詩經兩首靜女教案設計範文

  靜女是詩經中重要的一篇文章,靜女也是高中語文課文中重要的知識點,高中老師一定要做好靜女的教案設計。下面是有小編為你整理的詩經兩首《靜女》教案設計 ,希望能夠幫助到你!

  詩經兩首《靜女》教案設計

  一、 教材簡析

  本篇選於粵教版•普通高中課程標準實驗教科書語文必修1第四單元第14課。

  二、 學生分析

  學生為高一同學。對語文學科整體興趣濃厚,學科基礎較紮實。

  三、 設計理念

  依據新課程標準,立足文字,以學生為本,注重基礎知識,以互動方法促進學習效果。教學過程體現語文學科的工具性和人文性。

  四、 教時安排:一課時

  五、 教學目標

  1、 掌握《詩經》的基本知識

  2、 積累字詞,熟記通假字

  3、 理解詩歌含意,並熟練背誦

  4、 理解《靜女》重章復唱的藝術手法

  六、 重點難點

  1、 理解詩歌含意,分析主人公的性格特徵

  2、 體會詩歌中主人公甜蜜的愛情

  七、 教具準備:多媒體素材

  八、教學流程及設計意圖、特色

  ***一***新課匯入,引起興趣

  從古到今,愛情就是一個說不完的話題,古今中外有許多感人心絃的愛情故事及文學作品,同學們能不能列舉出你印象最深的愛情詩句呢?

  列舉:問世間情為何物,直教人生死相許

  情若是久長時,又豈在朝朝暮暮

  衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴

  生命誠可貴,愛情價更高

  幾千年來的詩歌,我們仍可以感受到詩歌情感的熾熱,那麼今天,我們就一起來學習《詩經》中的《靜女》,體味詩歌中古老而又年輕的愛情。

  【多媒體出示課題】

  ***二***介紹《詩經》體制

  1、第一部詩歌總集,記載了西周初期至春秋中葉約五百年間的詩歌作品,又叫《詩三百》或《詩》,共305篇,分為風、雅、頌三部分。

  2、詩歌多以四言為主,普遍運用賦、比、興的藝術手法,在章法上有重章疊句、反覆吟唱的特點。

  3、風雅頌和賦比興合起來稱為詩經六義。

  賦:鋪陳其事而直言之

  比:以彼物喻他物

  興:先言他物以引起所詠之辭

  ***三***朗讀正音,整體感知

  1、請一位同學朗讀,進行點評:朗讀要注意節奏,重音,情感,二二式節奏。如:靜女/其姝

  2、矯正讀音,歸納通假字,疏通課文

  3、全班齊讀課文

  ***四*** 分析詮釋,質疑問難

  1、大家剛剛讀了課文,哪位同學說說,這首詩歌寫了是什麼內容?

  ——青年男女約會

  2、從那裡看出他們在約會呢?

  ——靜女其姝,俟我於誠隅

  3、那這對青年男女是不是第一次約會阿?為什麼呢?

  ——不是;

  “愛而不見,搔首踟躕”女孩子故意隱藏起來,讓男孩子找不到他,可見他們感情應該很深厚。

  “自牧歸荑,洵美且異”女孩子放牧時會摘些野草給男孩子,說明他們見面之前就已經是情人了。

  ***五***合作研讀,探討分析

  這首詩歌男女主人公形象鮮明,大家討論一下,你所感受到的靜女和男子的形象。

  ——討論,發言,要求學生從文字中找出能反映主人公性格的詩句。

  ***六***總結板書

  1、青年之急

  女:美麗、聰明、調皮 男:憨厚、痴情

  2、青年之戀

  3、青年之誠

  ***七***課外拓展,走進生活

  1、把《靜女》改寫為現代詩

  2、背誦課文及通假字

  《詩經兩首·靜女》歸納練習題

  一、 通假字

  1.愛而不見 愛: 見:

  2.說懌女美 說:

  女

  3.自牧歸荑 歸:

  4.匪女之為美 匪: 女:

  二、 實詞

  1.靜女其姝 靜女:

  其姝:

  2.俟我於城隅 俟:

  城隅:

  3.搔首踟躕 踟躕:

  4. 靜女其孌 孌:

  5. 貽我彤管 貽:

  6. 彤管有煒 彤管:

  煒:

  7. 說懌女美 說懌:

  8. 自牧歸荑 牧: 荑:

  9. 洵美且異 洵:

  三、 翻譯全詩

  靜女其姝,俟我於城隅。

  譯:

  愛而不見,搔首踟躕。

  譯:

  靜女其孌,貽我彤管。

  譯:

  彤管有煒,說懌女美。

  譯:

  自牧歸荑,洵美且異。

  譯:

  匪女之為美,美人之貽。

  譯:

  《詩經兩首·靜女》歸納練習答案

  一、 通假字

  1.愛而不見 愛:通“薆”隱藏,遮掩。 見:通“現”,出現。一說是看見。

  2.說懌女美 說:通“悅”,和“懌”一樣,都是“喜愛”的意思。

  女:通“汝“,你。

  3.自牧歸荑 歸:通“饋”,贈送。

  4.匪女之為美 匪:通“非”。 女:通“汝“,你。

  二、 實詞

  1.靜女其姝 靜女:文雅的姑娘。

  其姝:姝,美麗。其,形容詞詞頭。下面“靜女其孌”的“其”用法相同。

  2.俟我於城隅 俟:等待,等候。

  城隅:城上的角樓。一說是城邊的角落。

  3.搔首踟躕 踟躕:亦作“踟躇”,心裡遲疑,要走不走的樣子。

  4. 靜女其孌 孌:美好。

  5. 貽我彤管 貽:贈送。

  6. 彤管有煒 彤管:紅色的管蕭。管,有人說是茅草。

  煒:鮮明有光的樣子。

  7. 說懌女美 說懌:喜愛。說,通“悅”,和“懌”一樣,都是喜愛的意思。

  8. 自牧歸荑 牧:野外放牧的地方。 荑:初生的茅草。

  9. 洵美且異 洵:的確,確實。

  三、 翻譯全詩

  靜女其姝,俟我於城隅。

  譯:美麗姑娘真可愛, 她約我到城頭來。

  愛而不見,搔首踟躕。

  譯:故意躲藏逗人找, 惹我撓頭又徘徊。

  靜女其孌,貽我彤管。

  譯:美麗姑娘真好看, 送我一隻小彤管。

  彤管有煒,說懌女美。

  譯:彤管紅紅閃亮光, 讓人越看越喜歡。

  自牧歸荑,洵美且異。

  譯:牧場歸來送我荑, 荑草美得真出奇。

  匪女之為美,美人之貽。

  譯:不是荑草真的美, 美人送我含愛意。