七年級英語幽默短文帶翻譯
幽默與嚴肅互為驗石,因為不願接受善意的玩笑,其中必有疑處,而經不住審度的玩笑也一定是智慧。小編整理了,歡迎閱讀!
:一個早熟的小孩
When the door-to-door salesman rang the doorbell of the suburban home, he was taken aback when a 10-year-old boy opened the door smoking a big cigar.
當挨家挨戶兜售東西的推銷員按了一幢郊區房子的門鈴後,他嚇了一跳,開門的竟是一位嘴裡叼著一根大雪茄的十歲男孩。
The salesman could only stammer out, “Er, is your mother at home?”
推銷員結結巴巴地問道“,哦,你媽媽在家嗎?”
Answered the boy, “What do you think?”
小男孩回答說“,你認為呢?”
: 許個願吧!
Every morning on his way to work, a businessman passed a house where he saw a woman beating her boy on the head with a loaf of bread. But on this particular day, he noticed that she was hitting him with a piece of chocolate cake.
每天早晨一位商人在上班途中都會經過一戶人家,他總是看見一個女人用一條麵包打她兒子的頭部。但今天卻比較特別,他發現她正用一塊巧克力蛋糕打他的頭。
Unable to restrain his curiosity, he rang the doorbell and the woman answered.
他忍不住好奇,便按了那戶人家的門鈴。女人聽了鈴聲,出來開門。
“Madam, I couldn’t help but notice that every day you beat your child with a loaf of bread...”
“這位太太,每天經過這裡我都忍不住會注意到你用一條麵包打你兒子……”
“That’s true...”
“那倒是不假……”
“And yet today I observed that you were hitting him with a piece of chocolate cake.”
“可是今天我卻看見你用一塊巧克力蛋糕打他。”
“Well, today’s his birthday.”
“今天是他生日嘛。”
:一位了不起的天才
“Did you know I could tell time by the piano?” asked one friend of another .
“你相信我可以由鋼琴知道現在幾點鐘嗎?”一位老兄向他的朋友問道。
“You’re kidding,” replied his companion dubiously.
“別開玩笑了!”他的朋友懷疑地回答。
“I’ll show you,” said the first man as sat down at the piano and started to hammer out a martial tune.
“那我試給你看,”說著那位老兄就坐在鋼琴前開始彈起一首進行曲。
Within seconds came a pounding on the wall, and an angry voice shouting, “Hey, you son of a bitch, don’t you realize it’s three o’clock in the morning?”
幾秒鐘後牆壁傳來捶打聲,一個憤怒的聲音叫道“:嘿!***的,你知不知道現在是凌晨三點鐘?”