興趣鑄就成功的事例

  興趣是最好的老師。當一個人的某方面興趣與他的志向結合起來時,那麼,離成功就已經不遠了。小編精心為大家蒐集整理了,大家一起來看看吧。

  篇1

  腦袋神奇,被喻科學家中的科學家的科學巨人,求學的經歷,一點也不神奇,甚至被當做「低能」看待,四、五歲還不太會說話,喜歡靜靜的坐著,常常發呆,父母一度以為他有智慧障礙。

  小學的成績表現,果真一如預言的糟透了,除了數學卓越之外,其它都很差,是班上永遠的最後一名,老師甚至對家長直言:「做什麼都一樣,反正你的孩子將一事無成」,朽木終於被退學,連中學畢業證書都沒拿到。

  愛因斯終究還是成功了,歷經許許多多的波折,他進了瑞士蘇聯邦工業大學就讀;成功的兩個關鍵是叔叔的慧眼與父母的充分信任,他的工程師叔叔,讓他對數理愈來愈有興趣,愈解愈有成就感,他的父母堅信兒子一定會成功,讓一個曾被當成***的孩子,開展出光明的人生新旅程。

  篇2

  她從哈佛大學經濟及數學系以優異的成績畢業後,進了諮詢顧問公司觀察者集團工作。兩年後,她工作起來已經得心應手,很受老闆賞識,也深受客戶歡迎,但她卻並不能從這份高薪工作中獲得快樂。

  緊張工作之餘,她常常回憶起少年時去朋友家玩的情景。那時,她十二三歲的樣子,去一位同學家,那位同學家的電視機里正播放著一檔教授做甜點的節目。麵點師表情誇張,語言風趣,一塊麵團在他的手中三揉兩搓,便如魔術師一般變出一個造型別致的糕點。她們看得興致盎然,不時地對著電視畫面驚呼。於是,她們從超市買來原料,依葫蘆畫瓢地操作起來。很顯然她們沒有面點師的嫻熟,但是她們卻獲得了前所未有的快樂。從此她對做麵點樂此不疲,一放學,便迅速溜回家,常常趕在父母下班之前,做上一塊麵點,有時也會別出心裁,搞些花樣,她從父母讚賞的眼神裡感受到了莫大的鼓舞和支援。這件事一直到她去哈佛讀書才結束。

  在她工作的波士頓有一家著名的糕點烘焙店,每次去那個店,她都會點上一份糕點久久逗留。看到端上來的那一份份別緻的麵點,她都會情不自禁地“哦”一聲。她的行為引起了店裡做麵點的大廚的注意。他們有了第一次交談,她告訴他,她雖然在一家諮詢公司上班,但對做麵點特別感興趣,那曾是她最美妙的時間。那位年輕的麵點師饒有興趣地看著她談起麵點時眉飛色舞的神態,於是邀請她走進了操作間。

  進了操作間,她像魚兒到了水裡,鳥兒飛到了樹林,她熟悉做麵點的每一個程式每一個細節,在案板面前,她眼睛發亮,兩腮因為激動而變得更加紅潤。那位大廚成了她的下手,幫她遞這送那。不一會兒工夫,她的麵點做出來了。大廚驚呼著:“這不是麵點,這是藝術!這簡直就是藝術!”以後,她和這位大廚成了最好的朋友,一有空閒,她便來這裡體驗和大廚一起創作糕餅的快樂。

  她也萌生了開一家糕餅店的想法。於是她說服父母,獲得父母的理解後,她辭去了那份高薪工作,準備給自己一年的時間,嘗試專業烹飪這條路。她在波士頓南端的華盛頓街上找了一個合適的店面。

  工作非常辛苦,她得從凌晨四點一直工作到午夜,一週六天,但她卻幹得非常起勁。她做出的糕餅、甜點大受歡迎,店裡每天都人滿為患,尤其是她製作的“黏麵包”,幾乎一時成了店裡的招牌,許多客人趕早排隊來品嚐,如果遲到了就會深感遺憾。有一位客人從佛羅里達州飛到波士頓,一下飛機便直奔這家麵包店,吃了她做的黏麵包後,便力邀她去佛羅里達州開一家分店。

  她就是在美國有著“巧克力餅乾女孩”暱稱的華人張柔安。現在,她不但連開三家“麵粉烘培店”,還出版了《麵粉:波士頓麵粉烘焙店的壯觀食譜》一書,張柔安在她的書裡寫道:中國有句古話,三百六十行,行行出狀元,但是人的熱情、興趣才是開啟狀元之門的金鑰匙。

  篇3

  1964年,隨著一聲哇哇啼哭,他出生在希臘風光旖旎的克里特島。小小年紀的他,總喜歡拎個竹籃,在離家不遠的海灘撿貝殼玩耍。

  一次,幾位女遊客沐浴著夏日陽光,眺望著遠方美景,一時又齊聲哈哈大笑。好奇心促使他走上前去,想搞明白她們在說啥。

  “小傢伙,能送幾隻貝殼嗎?”雖然一個字也沒聽懂,但他思忖了一會兒,樂呵呵地遞上兩枚漂亮的貝殼。遊客們向他豎起了大拇指,給了一美元作為酬金。他手舞足蹈,因為從內心理解了晦澀的外文。自此,去海灘成了他每天的期待,慢慢地,他也能聽懂一些複雜的外國話。

  這天,他隨手從家裡拿了本書,如約去了海灘。他完全沉浸在書裡,一呆就是一整天。他回到家時,母親心急如焚,厲聲呵斥:“上哪兒了?”“在海灘看德語教科書。”將信將疑的母親決定考考他。讓母親又驚又喜的是,他嘴裡竟迸出了幾句拗口的德語。他還信誓旦旦地說:“從明天起,我要天天去跟遊客學語言。”

  孰料,晚上,他躺在床上無法入睡,痛得嗷嗷大叫,因為整天的曝晒,讓面板嚴重受傷。母親耐心地給兒子擦藥,兒子卻一直喋喋不休,冒出一句:學語言這麼苦,明天不去海灘了。

  母親眉頭一皺,鄭重其事地說:“你不想去海灘,媽不反對……但如果你想學更多語言,去很多地方遊玩,就需堅持興趣。”

  他似懂非懂。但幸運的是,他似乎被母親描繪的未來吸引住了。第二天,天剛矇矇亮,他便起床,又來到那片熟悉的海灘……

  自此,他的興趣一發不可收拾。讀高中時,他已熟練掌握了英語、義大利語。慢慢地,他理解了學習語言的真諦:深入語言背後的文化,就能更快地掌握一門外語。

  他儼然一個修行者,全身心地沉浸在與語言相關的事情中。上世紀80年代,為了能更深刻地理解土耳其語,打破人們眼中的語言藩籬,他來到伊斯坦布林最大的清真寺參觀,在那裡傻傻地觀看祈禱儀式。看別人怎麼做,再笨手笨腳地模仿……兩個月後,他就能說上一口流利的土耳其語了。

  1994年,他被歐盟三大機構之一的歐洲議會聘為翻譯。接下來的幾年,大多數來歐洲議會演講的國家元首,都由他擔任翻譯。他就是歐洲議會裡名副其實的明星翻譯家伊科諾姆。值得一提的是,如今的他是歐盟唯一可以準確翻譯重要中文檔案的翻譯家。

  他成了傳奇人物,總被記者追問:“是什麼祕訣,讓您精通42種語言?”

  他總會提及兒時撿貝殼的往事,然後微笑著說:“我始終堅持語言興趣,也就一路走到了今天。”是的,在生活的道路上,你能取得多大成就、理想能走多遠,往往取決於你興趣的長度。