趣味幽默雙語小故事
在繁忙的生活中,也要偶爾放鬆自己的心情。下面小編為大家帶來四則,歡迎大家閱讀!
:不可理解
When my husband and I decided to rent a car and drive to Oregon to visit family, we discovered that many rental agreements come with restrictions. I}fter several calls,I finally asked a sweet young agent if her company had any restrictions on taking its rental cars out of state. After a bewildered pause,she replied,“Well. .. you have to bring it back."
我丈夫和我決定租輛車到俄勒岡去看親戚,可是我們發現很多出租行的租借條款都有行車的範圍限制。這樣打了幾個電話後,我感到疚憊不堪。當我用疲倦的聲音問一個年輕
的代理,她的公司是否對出租的汽車也有不準開出本州範圍的限制時,她猶豫了一下說:“那……你必須要把它開回來。”
:只能一輛
After retirement,our friends Jim and Evelyn began traveling around the United States in a motor home,towing their compact sedan behind. While driving through a shopping mall parking lot in New York,they were pleased when a motorist stopped his vehicle and signaled them through.
我的朋友吉姆和依娃林退休後,開始用他們的家庭式旅行車進行環美旅行。他們在旅行車後面還施著一輛小橋車備用。在經過紐約一家商店的停車場時,一個騎摩托的小夥子很禮貌地停下來示意讓他們先過。這令他們很高興。
Seconds later,they were jolted to a stop by a loud crash behind them. To their amazement,the polite motorist had demolished their car.
幾秒鐘後,就聽後邊咔的一聲巨響,他們停了車一看,那個小夥於把他們的小橋車給撞了。
His explanation:"I didn't mind letting you nice folks by,but I didn't want that compact car to sneak through too."
他的解釋是這樣的:“我不介意讓你們這對好人通過,但我不想讓那輛小轎車也跟著溜過去。”
:思不斷
After spending all day watching football,Harry fell asleep in front of the TV and spent the night in the chair. In the morning,his wife woke him up."Get up, dear," she said. A It's twenty to seven. "
一整天的橄欖球賽,亨利倒頭睡在了電視機旁的椅子上。第二天早上,他的妻子來叫他起床:“起來吧,親愛的,差二十分七點了。”
He woke with a start. "In whose favor?"
他被驚醒了,爬起來問:“哪方領先?”
:挑戰
A woman found a note on the coffee-shop menu:"We will pay you$10 if you order a sandwich we can't make.”She ordered an elephant-ear sandwich. After several minutes,the waitress returned and said,”Here's your $ 10,ma'am. We can't make that sandwich."
一位婦女在一家咖啡廳的選單上看到這樣一句話:“如果您點了一個我們沒有的三明治,我們將送您十美元。”於是,她點了一個大家耳朵三明治。過了幾分鐘,服務員回來了,對
她說:“這是給您的十美元,太太.我們做不了您要的三明冶。”
“I'm not surprised," answered the woman.“Where would you ever get elephant ears?"
“我不會吃驚的,”那位婦女說:“你們哪兒能搞到大象的耳朵呀?”
"Oh,it's not the ears,"said the waitress.”We're out of those big buns,"
“不是大象耳朵的事,”服務員說:“我們把用來夾它的大面包用光了。”
- 趣味幽默雙語小故事
- 高一生物必修三第一章內環境與穩態難點解析
- 關於初中美術論文
- 有關青春的座右銘
- 四年級素質教育評語
- 教師學習最美教師心得體會
- 北京大學創業大賽獲獎計劃書
- 海爾全自動滾筒洗衣機如何清洗
- 看看客廳過道吊頂裝修效果圖
- 兒童盜汗怎麼回事
- 營銷專業實習報告範文3篇
- 小學五年級的暑假作文素材
- 小學作文我第一次做飯的經歷
- 西藥庫實習自我鑑定小結
- 小孩發燒物理降溫的正確方法
- 經常吸菸吃什麼食物護肺
- 女人去斑吃什麼藥材效果最好
- 蜂王漿的美容功效與作用
- 楚雄周邊自駕遊行程攻略
- 電腦顯示器怎麼調護眼模式
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字