英文寓言故事

  寓言故事一般都是虛構而成的,卻蘊含著深刻的人生哲理,英文的寓言故事你有看過嗎?下面就是小編給大家整理的,希望大家喜歡。

  篇1:The goose with the golden eggs 生金蛋的鵝

  One morning a countryman went to his goose's nest, and saw a yellow and glittering1 egg there.

  He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.

  Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.

  The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.

  一天早晨,一位農夫發現自家的鵝窩中有一隻金燦燦的蛋。

  他將蛋帶回家,驚喜地發現這是一個金蛋。

  此後,農夫每天都能得到一個金蛋。從此,他靠賣他的金蛋變得富有起來。

  農夫變得越來越貪婪,他想一下子得到鵝肚子中所有的金蛋。於是他殺死了鵝,但是,鵝肚子中什麼也沒有。

  篇2:樹和斧子

  A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted. No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose, than he began laying about him on all side. Felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "The first concession has lost all. If we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves."

  有一個樵夫來到森林裡,要求樹給他一跟斧柄,看來他的請求非常謙虛,立刻得到了樹的首領的同意。他們決定由平凡而樸素的白楊樹來提供所需要的東西。樵夫剛安好斧柄,就開始到處亂砍,森林裡最高的樹都砍倒了,樹林現在察覺大勢已去,就小聲對衫樹說:“第一次的讓步已失去了一切。如果我們不犧牲我們的小小的鄰居,我們自己還可以活無數年呢。”

  篇3:功虧一簣

  Once a man planned to build a terrace.

  He worked very hard and spent a lot of time digging and carrying earth.

  When the mound was almost completed and only one more basket of earth was needed, the man gave up.

  The terrace was never completed.

  This idiom means to fail to succeed for lack of final effort.

  古時,有一個人要築一座九仞***八尺=一仞***高的山。

  他十分努力的建造這座山,並且花了很多時間挖土、搬運泥土。

  終於當山快要建成的時候,幾乎只差最後一籃子的泥土就行了的時候,他放棄了。

  這座山便永遠無法完工。

  這個典故用以形容“離成功只有一步之遙,但最終失敗告終”的意思。

  篇4:The Blind Man and the Little Animal

  A blind man is good at touching1 all the things.

  No matter whatever the thing is he can distinguish it as soon as he touches it

  A man brings a young wolf and lets him touch it.

  Having touched the animal, he says, "This is a fox or a wolf, I am not sure. But I know that putting this kind of animal into the sheep pen is not safe"

  The story means: we can know someone's bad habits from when he is young.

  一個瞎子精於用手觸控各種動物。

  什麼動物只要他一摸,就能分辨出來。

  有人帶來一隻小狼,請他摸一摸,說出是什麼東西。

  他摸了摸這個小野獸後說:“這是一隻狐狸或者一匹狼,啊,我不太清楚。不過有一點我卻十分地明白,讓這種動物進羊欄是不安全的。”

  這個故事是說一個人的惡習在年幼時便可得知。

  篇5:The old man who did no wrong

  The old man who did no wrong

  In the countryside, there is a cottage with a thatched roof. There is a shock's nest on the eaves. The wall slopes and there are flowers in the window. They have a pot-bellied stove. In this cottage live an old couple -- a peasant and his wife. Even though they are poor, they are not attached to their few possessions. They have a horse.

  One day, the old woman says: "Husband, today is the market day. You ride the horse, sell it or exchange it for something else…you will never do anything wrong." The sun is blazing2 hot. There are no clouds in the sky. The road is dusty. What's more, there is no where to shelter. Just then, a man approaches with a cow. The cow is healthy and better than others. "It is sure to make the best milk!" the peasant thinks. "It would be a good buy for me to exchange the cow for the horse…" "Hello, friend." he says. "I think that the hose3 is worth more than the cow, but I don't mind. The cow is more useful to me. Will you trade with me?" "Certainly, I will." The man who is leading the cow says. So they trade. The peasant could have gone home because he had done what he wanted to do. But since he was on his way to the market, he resolves to go and have a look. Therefore, he continues up the road with the cow. In no time, he catches up with a man who is leading a sheep which is nice and fat with good wool. "I want this very much, the peasant thinks in his heart, it can eat the grass beside the ditch. In winter, it can stay with me in the house. Maybe a sheep is better than a cowl. Then the peasant trades the sheep for the cow. After this, he leads the sheep onward4. On the road, he see a man with a big goose under his arm near a fence. " The peasant says: "You have such a big goose! It's feathers are thick and it is fat. If I tie it and put it in the little pond, it is good. My wife can feed it, fruit peels and cabbages. She has often said ‘I want to have a goose. Now she may realize her dream.'" The man agrees. So they trade. The peasant now owns a goose. He walks into the town. There so many people on the road. The people and the animals are like rabbits in a warren. The peasant comes to a ditch next to the fence of the taxman's potato field. A hen is tied in the field. Seeing this, the peasant thinks: "This hen is the best one which I have seen. It is better than the priest's hen. On my! I want this one. A hen can find grain and fend5 for itself. It will be a good buy if I trade the hen with the goose." "May we trade?" he says. "Trade?" The man says. "Oh, that's not bad." So they trade. The taxman gets the goose and the peasant owns the hen. He has done a lot of business on the way to the market. It is hot and he feels tired. He wants to eat and drink something. He walks toward a tavern6. As he is going in, a seller is coming out. They meet at the gate. "What do you have in the sack?" The peasant asks. "Mashed7 apples" the seller says. "a bag of apples to feed pigs" The peasant say: "There are so many. I wish my wife could see this. Last year, our apple tree just produced three apples. We stored them in the cupboard until it split8 out. It is a fortune. My wife said. Now, she may see quite a fortune. Yes, I wish she could see this." "How much?" the seller asks. "How much? I want trade it with the hen. " So he gets a bag of mashed apples. When he goes into the tavern to the bar, he put the apples near the stove. He does not realize that the fire is burning. There are so many people in the room, including the horseman, the dealer9 and two Englishmen who are very rich. There is a sound: the fire is toasting the apples. "What are those?" Soon they know that the peasant traded the cow with a horse and continued to trade until he got a bag of mashed apples. "Ah, when you go home, I am sure that your wife will hit you", the two Englishmen say, "She will quarrel with you." "She will give me a kiss and she will not hit me." the peasant says, "my wife will say my husband is always correct." They say: "we can bet one hundred and eleven pounds!" The peasant says: "I can juts10 bet a bag of mashed apples. What's more, I may add my wife and myself to the bet. I think that makes it fair." "Good, very good!" they say. So the bet is made. The master drives out his cart. The two Englishmen and the peasant with mashed apples get on it. After a while, they reached the peasants' house.

  "Good evening, wife!"

  "Good evening, husband!"

  "I have traded."

  "You know what you have done." the old woman says so she hugs him. So they forget all the guests and the apples.

  "I traded a cow for the horse."

  "Thank goodness, we have milk." the old woman says. "We have milk and cheese. That was a good deal."

  "Yes, but I traded a sheep for the cow."

  "Ah, that is better!" the old woman says, "That was considerate of you. We have enough grass to raise the sheep. Now I have white cheese and woolen11 socks. Yes, we have woolen night clothes. A cow will not produce so many things. Its hair will fall out. It is considerate of to do that."

  "But I traded a goose for it!"

  "My dear, we will have goose on St. Martin's festival. You always make me happy. It is a good idea. We may raise the goose which will be fat before the St. Martin's festival. "

  "But I traded a hen for it." Her husband says.

  "A hen?"

  "That was a great deal!" the old woman says. "The hen will lay eggs which will hatch1 into chicks. We just need a brood12 of chicks."

  "But I traded a bag of mashed apples for it."

  "Now I can not help kissing you." the old woman says, "Thank you, my good husband! Now I will tell you something. As you know, after you left, I planned to cook for you. I remember that pancakes are your favorite food. But I have no caraway seed. So I borrow some from the school teacher. I knew that they had some. But the teacher's wife is so mean. I asked her to lend some to me. ‘Borrow?' she says to me. ‘We planted nothing in the vegetable garden besides a mashed apple. We can't lend you because I don't have any apples.' Now I can lend her ten mashed apples or a bag of mashed apples. Husband, this is so funny!" She kissed him after saying this.

  "This is wonderful!" the two Englishmen say together, "Always he is always meeting misfortune13, he is happy. That is good fortune." Then they pay the peasant 111 pounds because he does not get hit but gets a kiss.

  Yes, if an old woman thinks her husband is the cleverest man in the world and says what he does is right, she will gain!