中國餐桌禮儀英語作文
餐桌禮儀。顧名思義,就是指在吃飯用餐時在餐桌上的禮儀常識。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!
篇1:中國的餐桌禮儀
In China, as with any culture, there are rules and customs that surround what is appropriate and what is not when dining, whether it is in a restaurant or in someone’s home. Learning the appropriate way to act and what to say will not only help you feel like a native, but will also make those around you more
comfortable, and able to focus on you, instead of your interesting eating habits. 同其他國家文化一樣,在中國,無論是在餐館還是在家,用餐時也有很多禁忌。適當瞭解一些中國的餐桌禮儀,不僅能讓你更加入鄉隨俗,融入其中,而且能讓別人注意到你,而不是你特別的用餐習慣。
The customs surrounding Chinese tables’ manners is ingrained with tradition, and some rules are not to be broken. Failing to understand and follow all of the rules could result in offending the chef and ending the night in an unfavorable way.
有些餐桌禮儀是隨著傳統延續下來的,是決不能違反的。如果不瞭解這些餐桌禮儀並且破壞了這些規矩,到時可能得罪廚師,掃興而歸哦。
1. The food is served via large communal dishes, and in nearly every case, you will be supplied with communal chopsticks for transferring food from the main dishes to your own. You should use the communal chopsticks if they are
supplied. If they are not or you are unsure, wait for someone to serve food to their own plate, and then copy what they do. On occasion, an eager Chinese host may place food into your bowl or on your plate. This is normal.
1. 食物是通過大的公用盤子盛裝的,基本上都會提供公用筷方便你將食物分到你自己的盤子裡。如果有公用筷子就用公共筷子分開食物。如果沒有公共筷,或是不確定是否有公共筷子,可以先等待,看其他人是怎麼做的,然後效仿就行。有時候熱心的中國主人會幫你將食物分到你的盤子裡,這很正常。
2. It is rude to not eat what you are given. If you are offered something you absolutely can't stomach, finish everything else, and leave the rest on your plate. Leaving a little food generally indicates that you are full.
2. 分到你盤子的食物你不吃是很失禮的。如果有些食物你真的吃不下可以先把其他能吃的吃掉,然後把不想吃的剩在盤子裡就行。通常盤子裡剩下一點兒食物說明你已經吃飽了。
3. Don't stab your chopsticks into your bowl of rice. As with any Buddhist culture, placing two chopsticks down in a bowl of rice is what happens at a funeral. By doing this, you indicate that you wish death upon those at the table.
3. 不要把筷子插在裝滿米飯的碗裡。因為在佛教文化裡,將雙筷插在碗裡是葬禮時的祭祀儀式。如果你在餐桌上這麼做,意味著你希望餐桌上在座的人死掉。
4. Do not play with your chopsticks, point at objects with them, or drum them on the table - this is rude. Do not tap them on the side of your dish, either, as this is used in restaurants to indicate that the food is taking too long, and it will offend your host.
4. 不要把玩筷子,比如用筷子指手畫腳,或是在桌上敲擊筷子,這些都是很失禮的,也切勿用筷子敲擊你的盤子,這在餐館裡是暗示上菜太慢,很有可能會觸怒待客的主人。
5. When setting down your chopsticks, place them horizontally on top of your plate, or place the ends on a chopstick rest. Do not set them on the table.
5. 當你想放下筷子時,要將筷子水平放置在你的盤子上,或者將筷子擱置在筷子架上,別將筷子放置在桌子上。
6. Hold the chopsticks in your right hand between the thumb and index finger, and when eating rice, place the small bowl in your left hand, holding it off the table.
6. 應該右手持筷,用大拇指和食指夾緊筷子。吃飯時,左手託碗,使碗離開桌面。
7. Do not stab anything with your chopsticks, unless you are cutting vegetables or similar. If you are in a small, intimate setting with friends, then stabbing smaller so as to grab items is okay, but never do this at a formal dinner or around those who adhere strictly to tradition.
7. 不要用筷子戳東西,除非是將大片蔬菜或其他食物分開。如果是跟親密朋友的小型聚餐,將食物用筷子分成小塊方便夾取是可以的,但在正式宴會上,或是同桌人都非常遵守傳統的場合千萬別這麼做。
8. When tapping glasses for a cheer, be sure that the edge of your drink is below that of a senior member, as you are not their equal. This will show respect.
8. 舉酒乾杯時要確定你酒杯裡酒的平面刻度要比在座的長者低,以顯示你們的輩分不同,這是為了向長輩表示尊重。
9. When eating something with bones, it is normal to spit them out onto the table to the right of your plate.
9. 在吃有骨頭的東西時,要將骨頭分離裝在你右手邊的盤子裡。
10. Do not get offended if your fellow diners eat with their mouth open, or talk with their mouth full. This is normal in China. Enjoy, laugh, and have fun.
10. 有時同桌的人嘴裡滿含食物跟你交談時不要覺得被冒犯了。在中國這比較正常,因為人們的理念就是吃飯時大聲歡歌,盡情享受。
篇2:China Dining Custom
The main difference between Chinese and western eating habits is that unlike the West, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality.
And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is. If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there.
Eating No-no's
Don't stick your chopsticks upright in the rice bowl.Instead,lay them on your dish. The reason for this is that when somebody dies,the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table!
Make sure the spout of the teapot is not facing anyone. It is impolite to set the teapot down where the spout is facing towards somebody. The spout should always be directed to where nobody is sitting, usually just outward from the table.
Don't tap on your bowl with your chopsticks.Beggars tap on their bowls, so this is not polite.Also, when the food is coming too slow in a restarant, people will tap their bowls. If you are in someone's home,it is like insulting the cook.
Drinking
Gan Bei! ***Cheers! “Gan Bei” literally means “dry [the] glass”*** Besides beer, the official Chinese alcoholic beverage is Bai Jiu,high-proof Chinese liquor made from assorted grains. There are varying degrees of Bai Jiu. The Beijing favorite is called Er Guo Tou, which is a whopping 56% alcohol. More expensive are
Maotai and Wuliangye
Chinese table manners
Chinese table manners of families have no intrinsic quality even there are different region and position. No matter three meals a day or guest’s arrival, always bowls with chopsticks, food with soup. There is no rule for how to put the tableware. What people care about more are not the gorgeous tableware but the sumptuous food. People’s dining position reflects the most obvious etiquette of Chinese table manners. In ancient society, men are supreme, and women are not allowed to sit with men on the same table. Although this is modern society, this kind of ancient etiquette still remains. Today in China, the phenomenon that men sit on the table before women can be found everywhere. The master of a family usually sits on the first-class seat. The first-class seat is usually near the interior of a room facing to the door. Once there is a guest, the master will offer the first-class seat to the guest politely. If it is an ordinary meal of family, families should start after the elder. If there is a guest, the master offer the food to the guest is essential from the beginning to the end. And the tradition of urging others to drink is also a special phenomenon.
Even there is no official “table manners’ in china, while there is “eating behavior”. Once there is “eating behavior”, there must be some eating manners up to standard.
Here are some characteristics on Chinese eating:
a. Keep your eyes on the meal, especially at the beginning of the meal.
b. When eating, keep your bodies forward, and face to your food.
c. It is allowed to spit the bone on the tables.
d. When chewing, it is allowed to make some rhythmical noisy of chewing.
e. Traditional Chinese meal doesn’t need the public chopsticks.
f. Traditional Chinese meal doesn’t have the sweet snacks after meal.
篇3:The Development of Table Manners in China
China has a long history and an excellent culture which is one of the most extensive and profound cultures in the world. Table manner is an important part of the Chinese culture. There is an old saying goes, “Bread is the stall of life”. In fact, dining is not only to meet the
basicphysiological needs, but also key stepof social contact to close the relationship between people. Under different period and different social backgrounds, table manners are different. There are many reasons behind the difference.
According to literature records,eating etiquette has formed a set of quite perfect system in Zhou dynasty. In the Qin and Han Dynasties,
people in the dining, receiving guests and other daily activities, all sat on ground. It is not sit cross-legged but knees to the ground and soles offeet face up. You should keep the upper body upright, sit on your heels. In formal situation, the order of sat should be followed. The most
important guest sit facing south, than the host facing west, other guest and companies sit facing east and north. Women are not allowed to eat at table, except the major guest is female or the meal is set only for women. Before sit down to eat, you should tidy your clothes, wash hands and rinsemouth. This is not only health requirements, but also shows person's self-cultivation.
When it comes eating, only after the host signal to start eating, can
you enjoy your food. The eating order is drink after eating, meat after vegetables and fruits after meal. Tea is an indispensable step in Chinese traditional table.It isinformal if there is no tea on Chinese table. The
owner should pay attention to the situation in the tea cup, tea is to drink half a cup to refill. At the feast of the nobility, there would be play music or performance of dancing. And there are some tips you should remember when use chopsticks, don’t point at people with your
chopsticks. Don’t use chopsticks as fork or knife. When there are leftover on your chopsticks, don’t use it to pick food or don’t suck on it.
There are a lot of the same place between table manners in modern China and ancient times. But in some small places it has changed
because of western influence. The seating order is the same as western dinner etiquette, the first chief guest sit right to the host, the other guest sit in the host’s left or right of the first chief guest. Depends on the specific situation it is flexible.
The host should servemealstart from the guests on the right,the first is chief guestserve, than the host,first female guest, after the gentlemen.Tea is not the same important as before.People sometimes use other drinks like wine instead of tea. Wine glass can’t be poured too full. It still maintaining the traditional order of food, serve cold food than the hot food, at last, there are desert and fruit. If there are whole chicken, duck, fish and other plastic dishes, the head of them should
nottail toward the chief guest. These programs can not only make the whole process of a harmonious and orderly, but also make the identity of host and guest clearly and easy for emotional expression and
communication. Therefore, the table manners can make feasts activities successfully.
The development and change of Chinese table manner has been influenced by western culture, which reflects the change of people's thought. In ancient society, it has the obvious superiority class, but the attention is being downplayed in modern. Modern table manners still retain many of the ancient customs. We can't just blend in with the world and forget to inherit our own traditional culture. Understanding and mastering table manners will enhanceour self-cultivation and contribute to social relationships with others.
- 中國餐桌禮儀英語作文
- 前列腺肥大症的治療方法
- 防火防溺水防交通安全手抄報圖片
- 股票的籌碼怎麼看
- 怎樣煮狗肉好吃
- 明月何時照我還猜一成語的答案
- 中醫治療糖尿病的中藥方
- 關於愛情富含哲理的話
- 英語簡單對話帶翻譯
- 桌上型電腦螢幕打不開怎麼辦
- 老人對胃好的健康食物
- 下奶鯽魚湯的家常做法_鯽魚湯怎麼做好喝
- 父母教育孩子感恩的心得體會有哪些
- 端午節吃粽子習俗優秀作文
- 著名唯美的現代詩歌篇章
- 健康護膚食材
- 高考現代文閱讀題表達技巧彙總教案
- 中學教師工作心得總結
- 獲獎的我愛你漢字手抄報模板圖
- 男性健康長壽祕訣
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字