關於談論工作的英語對話

  在英語考試的聽力中,我們需要通過錄音中的情景對話來聽取我們所要的答案,今天小編在這裡為大家分享一些,希望對大家有所幫助!

  篇1

  A:Tony, could you tell me if there are any special rules about the job?

  託尼,你能告訴我關於這個工作的一些特別規定嗎?

  B:Working hours are from 8:30 a.m. to 5:00 p.m. Be sure not to be late or absent. Report to the manager by filling in the 'Monthly Report' every month.

  工作時間是從早上八點半到下午五點。務必不要遲到或曠工。每月填月報表向經理彙報工作。

  A:Is there anything else? How about my salary?

  還有別的嗎?那我的薪水怎麼樣呢?

  B:Our company has a strict and reasonable salary standard. On the 20th day of every month, you can get your salary on time. Benefits depend upon the length of service and the employee's past attendance record.

  我們公司有嚴格和合理的工資制度。每月20號發薪水,根據員工的服務年資及出勤記錄發放福利。

  A:Wow, thank you for telling me these. Do you mind telling me something else, like attendance record, holiday, and how to ask for leave?

  哇,謝謝你告訴我這些。您不介意告訴我一下別的事情吧,比如考勤、放假、如何請假。

  B:All new members are likely to ask the same questions. Haha. I can understand that. Every month you have three days off, besides the weekends and some important holidays. After you've been here for a year, you qualify for a one-week vacation. The leave less than a half-day should predict for an hour, and more than a half-day should predict three days.

  所有的員工似乎都會問同樣的問題。哈哈……我能明白。除重大節假日和週末外,每月還有3天假。工作滿一年後,你就有資格擁有一週的年假。請假在半天以內的,需提前1小時請假;請假在半天以上的,需提前3天請假。

  A:Okay, that's good. I get it.

  好的,太好了。我明白了。

  篇2

  A:May I ask whether we are allowed to wear casual clothes in the office?

  我可以問一下我們是否允許穿便裝上班。

  B:Sure, company rules are not very strict at this point.

  當然,公司在這方面的規定不是很嚴格。

  A:Thank you for telling me that.

  謝謝你告訴我。

  B:But remind you, there are some forbidden activities.

  但是提醒你,有一些禁止的事情。

  A:What are they? I’ll be careful.

  是什麼?我會注意的。

  B:Don’t use office phones for personal matters.

  不要用公司的電話做私人的事。

  A:I got it.

  我知道了。

  B:Never ever come to work drunk, also smoking in the office is not allowed.

  不要酒後上班,在辦公室抽菸也是不允許的。

  A:I see.

  我明白了。

  篇3

  M:So, where can I start my work?

  那麼,我們可以從哪裡開始我的工作?

  F:Well, your job is to compile and analyze financial information to prepare entries to accounts. You’re also responsible for preparing profit and loss statements and monthly closing and cost accounting reports.

  額,你的工作是編寫和分析金融資料以方便做賬。你也要負責準備盈虧表,每月開銷和成本會計報告。

  M:And I represent?

  我是負責人嗎?

  F:Our company just concluded a business transaction. You can help with documenting varies financial sheets involved in this transaction.

  我們公司剛剛達成一個貿易交易。你可以幫忙將與這個交易有關的不同財務表提歸檔。

  M:Ok, thank you.

  好的,謝謝你。

  F:You’re welcome. Feel free to ask me any time you need help.

  不客氣。有什麼要幫忙請隨便問我。