對這隻來說有意義雙語美文

  對生命有敬畏感的人,一般都不太差,接下來,小編給大家準備了,歡迎大家參考與借鑑。

  

  Along the coast of the vast Atlantic ocean there lived an old man. Each day when the tide went out he would make his way along the beach for miles. Another man who lived not far away would occasionally watch as he vanished into the distance and later notice that he had returned. The neighbor also noticed that, as he walked, the old man would often stoop down to lift something from the sand and then toss it away into the water.

  One day, when the old man went down to the beach this neighbor followed to satisfy his curiosity and, sure enough, as he watched, the old man bent down and gently lifted something from the sand and threw it into the ocean. By the time the old man made his next stop the neighbor had come near enough to see that he was picking up a starfish which had been stranded by the retreating tide and would, of course, die of dehydration before the tide returned. As the old man turned to return to the ocean the neighbor called out with a degree of mockery in his voice, "Hey, old timer! What are you doing? This beach goes on for hundreds of miles, and thousands of starfish get washed up every day! Surely you don't think that throwing a few back is going to matter."

  The old man listened and paused for a moment, then held the starfish in his hand out toward his neighbor. "It matters to this on."

  在廣闊的大西洋海岸住著一位老人。每天當潮水退去後他都會沿著海岸線走上很遠。不遠處住著另外一個人,他偶爾也會注視著這個老人消失在遠處,然後又看著老人回來。這個鄰居發現,老人走著的時候會經常彎下腰從沙灘上揀起什麼東西拋到海里。

  一天,當老人又一次沿著海岸線走的時候,這個鄰居跟在後面看看老人到底在幹什麼來滿足自己的好奇心。他看到老人彎下腰輕輕地從沙灘上揀起什麼東西又扔進了大海。當老人再次停下來時,這個鄰居走上前一看,原來老人正在揀起一隻被潮水衝到岸上的海星,這隻海星在海水再次到來之前就會脫水而死。當老人返回的時候,這個鄰居用一種嘲弄的口吻叫住他:“嘿,老傢伙!你在做什麼?這個海灘有數百英里長,每天都會有成千上萬只海星衝上岸!你不知道你這樣做實在是沒什麼意義嗎?”

  老人聽完停了一會,把手中的那隻海星拿到鄰居眼前說:“對這隻來說有意義。”

  擴充套件:服裝布料

  粒粒絨布:pellet fleece velvet1

  麻棉混紡布:linen/cotton blended fabric2

  麻棉交織布:linen/cotton mixed fabric

  素色毛巾布:solid terry

  螞蟻布:fleece in one side

  素色衛衣布:solid fleece

  魚網布:fleece

  彩條汗布:color-stripes single jersey3

  T/R彈力布:T/R bengaline

  T/C色織格子布:T/C solid check fabric

  彈力仿麂皮:Micro suede4 with spandex

  T/R仿麂皮:T/R Micro suede

  仿麂皮瑤粒絨複合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece

  仿麂皮針織布覆合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric

  仿麂皮羊羔絨複合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur

  蠟光緞:cire satine

  全消光尼絲紡:Full dull nylon taffeta

  半消光尼絲紡:semi-dull nylon taffeta

  亮光尼龍:Trilobal nylon

  全消光塔絲隆:Full dull nylon taslan

  全消光牛津布:full dull nylon oxford5

  尼龍格:Nylon rip-stop

  塔絲隆格:Taslan rip-stop

  啞富迪:Full dull Micro polyester pongee

  全消光春亞紡:Full dull polyester pongee

  春亞紡格子:polyester pongee rip-stop

  全消光滌綸桃皮絨:Full dull polyester peach

  寬斜紋桃皮絨:Big twill polyester peach

  滌錦複合桃皮絨:poly/nylon peach

  滌綸格子:polyester taffeta rip-stop

  滌綸蜂巢塔絲隆:polyester honey taslan

  全消光滌綸低彈牛津布:Full dull poly textured oxford

  滌錦交織桃皮絨:Nylon/polyester inter-woven peach