關於動物的初二簡短英語笑話

  笑話,是供人們消遣或交際的一種創造性的語言形式,其主要功能是調侃、娛樂或諷刺。它是人們生活中不可或缺的組成部分,與社會密切相關。本文是,希望對大家有幫助!

  篇一

  A tiger caught a Deer.一隻老虎抓到一頭鹿

  The tiger plans to eat the deer,so the deer screamed:" you can't eat me"老虎打算吃了這頭鹿.鹿急忙大叫:“你不能吃我?”

  The tiger hesitated,feeling very strange,so he asked the deer:" why can't i eat you?老虎一楞,感到很奇怪,於是問鹿:“為什麼我不能吃你?”

  The deer said:" Because im a protected second class animal in the country,so,no matter what you can't eat me !"

  鹿說:“因為我是國家二級保護動物,所以,你無論如何也不能吃了我!”

  The tiger after hearing what the deer said,laughed and said " haha,then i should really eat you !

  老虎聽完笑著說:那麼我更應該要吃你了

  Deer asked :" why "

  鹿說:“為什麼?”

  " because im a first class protected animal in the country" Tiger proudly said

  “因為我是國家一級動物!”老虎得意地說.

  篇二

  Two roaches 兩隻蟑螂

  Two roaches were munching on garbage in an alley when one engages a discussion about a new restaurant.

  "I was in that new restaurant across the street," said one. "It's so clean! The kitchen is spotless, and the floors are gleaming white. There is no dirt anywhere -- it's so sanitary***衛生的*** that the whole place shines."

  "Please," said the other roach frowning. "Not while I'm eating!"

  兩隻蟑螂正在一條小巷的垃圾堆上大吃著,其中的一隻談起了它在一家新開張的餐館裡的經歷。

  “那時我在街對面的那家新餐館裡,”它說。“那裡太乾淨了!廚房沒有一點汙漬,地面閃著白光。任何地方都沒有垃圾。那裡是如此乾淨,整個地方都在發光。”

  “請不要在我吃東西的時候說這個好嗎?”另一隻蟑螂不悅地說。

  篇三

  Kangaroos and the Cage 袋鼠與籠子

  One day the staff members of a zoo called a meeting to discuss the problem--how to deal with the kangaroos that were found out of the cage. They came to the conclusion that the cage was placed too low and decided to raise it from one to two meters high. But the next day the kangaroos were still at large***詳盡的,未被捕的*** and they again raised the cage to three meters.

  Quite beyond their expectation the next morning they saw the kangaroos still free to go about***著手做,四處走動*** . They were alarmed and determined to go to all the length by raising the cage to the height of ten meters.

  Later a giraffe***長頸鹿*** , while chatting with some kangaroos, asked them, "Do you think they will go on raising your cage?"

  "Hard to say," said a kangaroo, "if they continue forgetting to fasten the cage door."

  篇四

  Three Turtles 三隻烏龜

  Three turtles decided to have a cup of coffee. Just as they got into the cafe, it started to rain.

  The biggest turtle said to the smallest one, " Go home and get the umbrella."

  The little turtle replied, "I will, if you don't drink my offee."

  "We won't," the other two promised.

  Two years later the big turtle said to the middle turtle, "Well, I guess he isn't coming back, so we might as well drink his coffee."

  Just then a voice called from outside the door, "If you do, I won't go."

  三隻烏龜決定去喝咖啡。它們剛到咖啡店的門口,就下起雨來。於是最大的那隻烏龜對最小的烏龜說,“回家去取傘吧。”

  最小的烏龜說,“如果你們不把我的咖啡喝了,我就去。”

  “我們不喝,”另外兩隻烏龜答應說。

  兩年後,大烏龜對中烏龜說,“好吧,我猜他肯定不回來了,我們可以把它的咖啡喝掉了。”

  正在這時,一個聲音從門外傳來,“你們要是喝了,我就不去。”