英文愛情文章閱讀

  愛情是一個亙古不變的話題。關於愛情的英文文章有很多,下面就是小編給大家整理的,希望大家喜歡。

  篇1:開不了口的愛情

  He is a mute, Although can understand others speech, Cannot say own actually feeling. She is his neighbor, The girl who is bound by a common destiny with the grandmother.

  他是個啞巴,雖然能聽懂別人的話,卻說不出自己的真實感受。她是他的鄰居,和外婆相依為命。

  He really looks like an elder brother, Leads her to go to school, Accompanies her to play, Listens to her chirp with a smile grasps the speech.

  他的確像個哥哥一樣,領著她上學,陪著她玩耍,含笑聽著她唧唧喳喳的講話,領會她話中的意思。

  He only uses the hand signal and she converses, Possible she to be able to read his each look. Gazes at in her vision from elder brother, She knew he has likes oneself.

  他只用手語和她交談,而她能明白他的意思,可能她能讀懂他的每一個表情。從他注視她的目光裡,她知道他對自己心有所屬。

  Afterwards, She finally tests went to college, Extremely happy, He then starts to go all out to makemoney,Then sends continuously for her. She has not rejected.

  後來,她終於考上了大學,開心極了。他卻開始拼命掙錢,然後不斷地寄錢給她供她讀書。她並沒有拒絕。

  Finally, She has graduated, Started the work. Then, she said firmly to him that, “Elder brother, Imust marryto you!” He looked like only the frightened rabbit to escape, again is not willing to seeher, how regardless ofshe does entreat.

  終於,她畢業了,參加了工作。這時,她堅定地對他說:“哥,我一定要嫁給你!”他卻害怕得像一隻受驚的兔子一樣,唯恐避之不及,無論她怎樣哀求,他再也不願見她了。

  Do you think i pity you? Do you think i appreciate you? no, i've fallen in love with you since iwas12。But, Shecan not obtain his reply.

  她對他說:“你以為我是同情你嗎?想對你報恩嗎?不是,我12歲時就愛上你了。”可是,她得不到他的答覆。

  One day, She has been admitted to the hospital suddenly. He has scared, Runs looks at him. Doctor said, In her throat steadily a lump, Although has excised, Destroyed the vocal cord actually, Possibly again also could not deliver the speech. On hospital bed, Her tearful eyes dance gaze he, Therefore they married.

  有一天,她突然住進了醫院。他嚇壞了,跑去探望她。醫生說,她喉嚨里長了一個腫塊,儘管已經被切除了,聲帶卻意外被破壞了,可能她再也講不了話了。病床上,她淚眼矇矓的注視著他,於是,他們結婚了。

  Very many years, Nobody listens to them to deliver a speech. They use the hand, With pen, Converses with the look, Shares is joyful and is sad. They became have loved the object which the men and women envied. The people said,That pair of how happy mute husbands and wives!

  很多年過去了,沒有人聽他們講過一句話。他們用手、用筆、用眼色交談,分享著生活中的喜悅和悲傷。他們成了男男女女羨慕的一對愛侶。人們說,“那一對啞巴夫妻多麼幸福啊!”

  Love could not prevent god of death arrival, he abandoned her to walk first.

  The people feared she cannot undergo loses lover's attack to comfort her。By now, She takes back gazes at his portrait after-image the dull crazy vision, Opens the mouth to say suddenly that,“He walked.”

  但愛情阻擋不了死神的降臨,他離開了她,先去了那個世界。人們擔心她經受不住失去愛侶的打擊,紛紛來安慰她。到這時,她收回注視著他遺像的呆痴迷失的目光,突然開口說了句:“他去了。”

  The rumor has revealed ...

  謊言從此被揭穿了…

  篇2:1℃的愛情

  In a cold winter, a couple had to move out from the luxury villa because of bankruptcy. The husband worked day and night to support the family but with no care of his wife. So she thought, “he doesn't love me any more, he just cares his business…not me”。

  一個寒冷的冬天,一對夫婦因為破產,所以不得不從豪宅裡搬出。丈夫每天辛勤工作以維持家庭開支,但很少顧及到妻子。於是,妻子暗自想道:“他不再愛我了,他只在乎他的事業,而不是我。”

  One day, she began to take a bath, he stopped her at the door, “Let me take it first, okay?”

  一天,妻子準備洗澡,可丈夫叫住了她,“讓我先洗吧。”

  “Why not let me shower first,” she asked. “I was tired, sweetie, you take it later, okay?” She was totally depressed.

  “為什麼不讓我先洗呢?”“親愛的,因為我很累,你之後再洗吧”妻子為此很不開心。

  On a morose day, she found nothing to do and turned on his computer, a few words blurred her eyes…it was his diary:

  一天,妻子無所事事,鬱鬱寡歡,於是打開了丈夫的電腦。上面的幾行字讓她的眼睛溼潤了,那是他的日記

  Today, I was quite sad, she asked me why I was always taking the bath first, and I said to her, I was exhausted. She was unhappy, in her mind, I treated her not as well as usual, but how can I do? I was not as rich as before! We moved to the small apartment, there was only a shower in the bathroom, it was so cold to take a shower in such a freezing winter. But I found that if one person took the shower first, the room could get a little warm, so every time I rushed to the bathroom first. I was thinking that, when she took the shower, the room would get warmer, at least 1℃, 2℃ or 3℃。

  今天,我很不開心,因為她問我為什麼總是我先洗澡,而我對她說,因為我太累了,想先洗。她肯定不高興了,覺得我對她不像以前那麼好了。但是我該怎麼做呢?我不像以前那麼有錢呀!我們搬到了一個小公寓,只有一個洗澡間,在這樣的冬天洗澡真是凍死人了。加幸福小溼妹薇信"mei387",每天都要你好看!但我發現,如果一個人先洗的話,浴室就會暖和的,所以每次我都第一個衝進浴室。我想,等她進去浴室時,至少暖和一兩度吧。

  Now I can't give her comfortable life, bring her the luxury restaurant, buy expensive dresses for her, but at least, I can give her 1℃ love.

  現在,我不能給她舒適的生活,帶她去高階餐廳,給她買漂亮的衣服,但至少我還能給她1℃的愛情。

  篇3:愛情不該被生活磨滅

  That must be the story of innumerable couples, and the pattern of life it offers has a homely grace。 It reminds you of a placid rivulet,meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vast sea; but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenlyby a vague uneasiness。Perhaps it is only by a kink in my nature, strong in me even in those days, that i felt in such an existence, the share of the great majority, something amiss。 I recognized its social value。 I saw its ordered happiness, but a fever in my blood asked for a wilder course。 There seemed to me something alarming in such easy delights。 In my heart was desire to live more dangerously。 I was not unprepared for jagged rocks and treacherous shoals if I could only have change and the excitement of unforeseen。

  這一定是世間無數對夫妻的生活寫照,這種生活模式給人一種天倫之美。它使人想起一條平靜的溪流,蜿蜒暢遊過綠茵的草場,濃蔭遮蔽,最後注入煙波浩渺的汪洋大海;但是大海太過平靜,太過沉默,太過不動聲色,你會突然感到莫名的不安。也許這只是我自己的一種怪誕想法,在那樣的時代,這想法對我影響很深:我覺得這像大多數人一樣的生活,似乎欠缺了一點兒什麼。我承認這種生活有社會價值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液裡的衝動卻渴望一種更桀驁不馴的旅程.這樣的安逸中好像有一種叫我驚懼不安的東西.我的心渴望一種更加驚險的生活。只要生活中還能有變遷———以及不可知的刺激,我願意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁滿布的海灘。

  以上就是小編為你整理的,希望對你有幫助!