語文必修一燭之武退秦師文言文知識點總結
《燭之武退秦師》是高中語文必修一教材中的經典文言篇目,是學生學習的重點內容,下面是小編給大家帶來的,希望對你有幫助。
語文必修一燭之武退秦師文言文作者簡介
左丘明
前556年-前451年,姓丘,名明,曾任魯國左史官***左史官記言,右史官記事***,故在姓前添“左”字,即左史官丘明先生。漢族,春秋末期魯國都君莊***今山東省肥城市石橫鎮東衡魚村***人。中國古代偉大的史學家、文學家、思想家、軍事家。著有中國第一部編年體史書《左傳》***即左氏春秋傳***,中國第一部國別體史書《國語》 。被譽為“文宗史聖”“經臣史祖”。孔子、司馬遷均尊左丘明為“君子”。 歷代帝王多有敕封:唐封經師;宋封瑕丘伯,改封中都伯;明封先儒,後改封先賢。思想主張:君子動則思禮,行則思義,不為利回,不為義疚。***出自:左傳***
語文必修一燭之武退秦師文言文
晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。
佚之狐言於鄭伯曰:“國危矣,若使燭之武見秦君,師必退。”公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉!”許之。
夜縋而出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益於君,敢以煩執事。越國以鄙遠,君知其難也,焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。”秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。
子犯請擊之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也。”亦去之。
語文必修一燭之武退秦師文譯文
晉文公和秦穆公聯合圍攻鄭國,因為鄭國曾對文公無禮,並且鄭國同時依附於楚國與晉國。晉軍駐紮在函陵,秦軍駐紮在氾水的南面。
佚之狐對鄭伯說:“鄭國處於危險之中了!假如讓燭之武去見秦伯,***秦國的***軍隊一定會撤退。”鄭伯同意了。燭之武推辭說:“我年輕時,尚且不如別人;現在老了,也不能有什麼作為了。”鄭文公說:“我早先沒有重用您,現在由於情況危急因而求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!”燭之武就答應了這件事。
在夜晚***有人***用繩子***將燭之武***從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。越過鄰國把遠方的鄭國作為***秦國的***東部邊邑,您知道這是困難的,***您***為什麼要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當作東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,***鄭國可以隨時***供給他們缺少的東西,對您也沒有什麼害處。而且您曾經給予晉惠公恩惠,惠公曾經答應給您焦、瑕二座城池。***然而***惠公早上渡過黃河回國,晚上就修築防禦工事,這是您知道的。晉國,怎麼會滿足呢?***現在它***已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界。如果不使秦國土地虧損,將從哪裡得到***他所奢求的土地***呢?削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!”秦伯非常高興,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫戍守鄭國,於是秦國就撤軍了。
晉大夫子犯請求出兵攻擊秦軍。晉文公說:“不行!假如沒有那個人***秦伯***的力量,我是不會到這個地步的。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用散亂***的局面***代替整齊***的局面***,這是不符合武德的。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國。
語文必修一燭之武退秦師文言文句式
***1***以其無禮於晉,且貳於楚也——狀語後置 應為“以其於晉無禮,且於楚貳也”
***2***晉軍***於***函陵,秦軍***於***氾南——省略句
***3***佚之狐言於鄭伯曰——狀語後置 應為“佚之狐於鄭伯言曰”
***4******燭之武***辭曰——省略句
***5***是寡人之過也——判斷句
***6******燭之武***許之——省略句
***7***敢以***之***煩執事——省略句
***8***鄰之厚,君之薄也——判斷句
***9***若舍鄭以***之***為東道主——省略句
***10******晉***許君焦、瑕——省略句
***11***夫晉,何厭之有?——賓語前置 應為“有何厭”;譯文:晉國,哪會有滿足的時候呢?
***12***闕秦以利***於***晉——省略句
***13***以亂易整,不武 否定——判斷句
***14***若亡鄭有益於君——狀語後置 應為“於君有益”