餐廳服務常用英語對話短文
英語情景不僅能激發學生的學習興趣,還可以有效調動學生積極參與到活動中大膽地進行對話,這對於培養學生口語交際能力起到了積極的作用。小編整理了,歡迎閱讀!
一
Waitress: Good evening. Do you have a reservation? 晚上好,您訂座位了嗎?
Jim: No, we don't. 沒有。
Waitress: How many people are you together? 你們一共多少人?
Jim: Just two people. 就兩位。
Waitress: Would you like to sit in a smoking section, a non-smoking section or whatever comes open first? 你們要吸菸區還是非吸菸區,或是有空位就行?
Jim: We prefer non-smoking section. 我們要非吸菸區。
Waitress: I am awfully sorry but there are no vacancies left now. Would you like to wait for a moment? 十分抱歉,現在非吸菸區還暫時沒有座位。您能稍等一會兒嗎?
Jim: How long a wait do you think there’ll be? 我們要等多長時間?
Waitress: I think about ten minutes. 我想大約十分鐘。
Jim: Ok, we'll wait a while. 好吧,那我們就等一會兒。十分鐘之後
Waitress: I am sorry for making you wait so long. Now there is a table available in non-smoking section. Please follow me. 非常抱歉讓你們等了這麼久。現在在非吸菸區有空位了。請跟我來。
Jim: Thank you. 謝謝。
Waitress: This is the menu. Are you ready to order now? 這是選單。您現在可以點菜了嗎?
Jim: Well, I think I'd like to have a tomato sausage soup first. And the same for him, please. 我想先點一個番茄香腸湯。他也要同樣的。
Waitress: Yes, and what would you like to drink? 好。那麼喝些什麼呢?
Jim: One goblet of red wine and one bottle of beer please. 請拿一瓶紅葡萄酒和一瓶啤酒。
Waitress: Would you like a dessert? 要不要甜點?
Jim: What special kind of desserts do you have? 你們有什麼特色甜品?
Waitress: Lemon pie, hot cake in syrup, chocolate sundae and custard pudding. 檸檬派,糖油煎餅,巧克力聖代和奶油布丁。
Jim: Well, I think we will order after we finish the main course. 等我們吃過主菜再點吧。
Waitress: All right. I'll bring your soup right away. 好的,湯馬上就來。
二
Woman: What is this? I didn't order that. 這是什麼呀?我點的不是這個菜。
Waiter: I'm terribly sorry. May I have your order again? I'll get it right away. 實在是太抱歉了,您再講一下您點的是什麼好嗎?我馬上去換您的菜。
Woman: I've ordered savory pork and coleslaw. 我叫的是美味豬肉和涼拌捲心菜。
Waiter: I'm sorry. I must have made a mistake. I'll bring them for you at once. 對不起,是我的錯。我馬上把您的菜端上來。
Woman: Hey! What is this? 喂,這是什麼?
Waiter: Pardon me, Miss. But didn't you order chicken soup? 對不起,小姐。這不是您叫的雞湯嗎?
Woman: Oh, Is that what this is? 噢,就是這個?
Waiter: I believe so. But if it really bothers you, I'll replace it for you. 我想是的。不過如果您覺得喝得不舒服的話,我可以給您換一個。
Woman: No, don't replace it. Give a refund. 不用換了,給我退錢吧。
Waiter: Sorry. I'm afraid we can't. But you may order something else instead. 抱歉,這恐怕不行。但您可以叫個其他的菜來代替。
Woman: Oh, really? Give me a clam soup. 噢,真的嗎?給我來個蛤蜊湯。
Waiter: Okay, Miss. 好的,小姐。
Woman: Thank you. 謝謝。
Waiter: I hope you enjoy your dinner. 希望您吃的開心。
三
Anna: Excuse me, I'd like to try some Chinese food. 打擾了,我想嚐嚐中國菜。
Waiter: We serve excellent Chinese food. Which style do you prefer? 我們這裡有很好的中國菜。您喜歡什麼風味?
Anna: I know nothing about Chinese food. Could you give me some suggestions? 我對中國菜一無所知。您能給我一些建議嗎?
Waiter: It's divided into 8 big cuisines such as Cantonese food, Shandong food, Sichuan food etc. 中國菜分成八大菜系,如粵菜、魯菜和川菜等等。
Anna: Is there any difference? 有什麼不同嗎?
Waiter: Yes, Cantonese food is lighter while Shandong food is heavier and spicy. 粵菜清淡適中,而魯菜則味重香濃。
Anna: How about Sichuan food? 川菜怎麼樣?
Waiter: Most Sichuan dishes are spicy and hot. They taste differently. 川菜大都麻辣濃香,並且他們的味道
Anna: Oh, really. I like hot food. So what is your recommendation for me? 噢,其實我喜歡吃辣一點的。所以您推薦我吃什麼?
Waiter: I think Mapo bean curd and shredded meat in chili sauce are quite special and delicious. We have a Sichuan food dining room. May I suggest you to go there? It's on the third floor. 我覺得麻婆豆腐和魚香肉絲味道不錯。我們有四川菜餐廳。可以建議您去那裡嗎?它在三樓。
Anna: Thank you. 謝謝您。
Waiter: It's my pleasure. 很高興為您服務。