課外英語新聞閱讀
提高英語的水平往往可以看一些英語的新聞和閱讀,還有英語的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語口語,接下來小編給大家帶來英語新聞,需要的同學們可以看一看。
英語課外閱讀1
The number of unemployed college graduates in South Korea hit a record high in May, government data showed, in the latest sign of a tightened job market for young adults.
韓國政府資料顯示,5月,該國大學畢業生失業人數創新高,這是年輕人就業市場緊縮的最新跡象。
The number of jobless people with bachelor's degrees and above reached 402,000 in May, up 76,000 from a year earlier, according to the data compiled by Statistics Korea. It marked the largest monthly figure since 2000, the statistics agency said.
韓國統計局編纂的資料顯示,5月,韓國擁有大學本科及以上學歷的失業人數達40.2萬人,比去年同期增加7.6萬人,創2000年以來的月度資料新高。
The statistics agency said unemployed people with bachelor's degrees and above accounted for 35.8% of the 1.12 million total jobless people.
該統計機構稱,在總共112萬名失業者中,擁有本科及以上學歷的人佔比35.8%。
South Korea's jobless rate stood at 4 percent in May, up 0.4 percentage point from a yearearlier, marking the highest rate recorded for May in 18 years.
韓國5月份的失業率為4%,較去年同期增長0.4個百分點,為18年以來5月份的最高水平。
The unemployment rate for young adults -- those aged between 15 and 29 -- was 10.5% inMay, up 1.2 percentage points from a year earlier.
年齡在15至29歲的年輕人失業率為10.5%,比去年同期增加了1.2個百分點。
Finance Minister Kim Dong-yeon said the May jobs data is "shocking."
韓國企劃財政部長官金東兗稱,5月的就業資料“令人震驚”。
英語課外閱讀2
South Korea's jobless rate stood at 4 percent in May, up 0.4 percentage point from a yearearlier, marking the highest rate recorded for May in 18 years.
韓國5月份的失業率為4%,較去年同期增長0.4個百分點,為18年以來5月份的最高水平。
The unemployment rate for young adults -- those aged between 15 and 29 -- was 10.5% inMay, up 1.2 percentage points from a year earlier.
年齡在15至29歲的年輕人失業率為10.5%,比去年同期增加了1.2個百分點。
Finance Minister Kim Dong-yeon said the May jobs data is "shocking."
韓國企劃財政部長官金東兗稱,5月的就業資料“令人震驚”。
For college graduates, it’s more about a big life change for them to leave school and get readyfor the challenges in the real world. Youngsters in east China’s Shandong province formed intodifferent letters and even formulas on their campus running track.
對於大學畢業生來說,離開學校併為現實世界的挑戰做好準備,更多是一種巨大的人生轉折。來自山東省的青年們在學校操場的跑道上組成了不同的字母甚至公式。
Those from the Tianjin municipality also chose aerial cameras to memorize their youth, withthe help of post graphic design to make the photos look more creative in a visually-appealingapproach.
天津的畢業生們也選擇用空中攝影機記錄下他們的青春,藉助後期平面設計讓這些畢業照在視覺上更吸引人,看起來更具創意。