關於足球的英語文章閱讀
“少年強則國強”,青少年是人類的希望也是足球運動的未來,青少年足球后備人才的培養水平也是衡量一個國家足球水平的重要標誌之一。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!
篇一
足球中的頭球有害健康嗎?
Is heading in soccer dangerous? It's aquestion that has met its fair share of controversy.
頭球危險嗎?這個問題引發了不少爭議。
If you've never played soccer, heading maylook pretty dangerous to the poor brain. Where else in life do you not want toduck away from an object flying straight at your head? However, soccer playersknow that there is a proper way to head the ball.
如果你從未踢過足球,頭球看起來對可憐的大腦的確殺傷力很大。如果,生活中的其它時候你看到飛來橫物,你難道沒有躲閃以求護頭?然而,足球運動員是知道頭球路數的。
Yes, there is a technique to meeting aflying ball with your head. Dr. Frank Webbe, is a former soccer referee andcoach who is also a psychologist specializing in sports psychology. He saysthere is good reason to believe that with proper technique, a player's risk forbrain injury is low.
當然,頭球是需要技巧的。前有名足球裁判兼教練Frank Webbe在足球心理學上也有研究。他說有理由相信有技巧的頭球可以降低大腦受傷的機率。
The problem is that in a fast-paced game ofsoccer, obstacles sometimes prevent a player from heading with good technique.And that's when problems are likely to arise.
可問題在於在踢球這個快節奏的運動中,球員頭球的技巧可能會受限制。這也是問題的關鍵。
Webbe and collaborators tested soccerplayers in neurocognitive performance such as attention, concentration, andspeed of thinking.
Webbe和同事測試了足球運動員的神經認知,比如注意力、集中力、思維反應。
They compared long-time soccer players tonovices, as well as moderate-to-frequent headers to less than moderate headers.In addition, they tested people who had played soccer recently as well aspeople who hadn't played in some time.
他們比較了新老足球運動員,較常頭球的球員和較少頭球的球員,最近常常踢球的人和在一段時間內沒有踢球的人。
The results suggested that more frequentheaders are at more risk for brain injury than less frequent headers. As agroup, frequent headers performed lower on cognition tests in the week after agame of frequent heading than did other subjects.
結果顯示常常頭球的人比較少頭球的人損傷大腦的風險更高。前者總的來說,在長期頭球后的一週內做的認知測試中普遍比後者表現得更差。
Also, players with the highest lifetimeestimates of heading scored lowest overall on these cognition tests. Theresults convince Webbe that heading does indeed pose a threat to brain functionand that more research needs to be done.
此外,球員估計在此生中頭球最多的在認知測試中表現最差。測試結果足以說服Webbe頭球確實有損大腦功能,需要更多研究加以驗證。
篇二
足球知識知多少?
TEAMS Each soccer team has eleven players and three substitute, or reserve players. The team consists of a goalkeeper, defenders, midfield players, and forwards ***or strikers***. The object of the game is to get the ball into your opponent's goal.
球隊 每支球隊有11名場上隊員和3名替補隊員。球隊包括守門員、防守隊員、中場隊員和前鋒。比賽的目的就是要將足球踢人對方的球門。
THE MATCH A game of soccer is called a match and is split into two halves of 45 minutes each, with a 15-minute break at halftime. A referee and two assistants make sure that nobody cheats or breaks the rules.
比賽 足球比賽分為兩個半場,每半場各45分鐘,上下半場中間有15分鐘的休息時間。比賽有一位主裁判和兩名助理裁判,他們的職責是監督是否有球員作弊或者是犯規。
GOALKEEPNG Goalkeeping is a special skill. While the rest of the team can afford to make mistakes, if the goalkeeper makes one, it usually results in a goal for the opposition. Above Your Head The best way to catch a ball above your head is by joining the thumbs and forefingers of your hands together so there is a small arch between your hands. Chest or Head Jump off one leg and cradle the ball comfortably to your chest. The ball should rest on your forearms, with your hands holding it from above. Left or Right Always try to get both hands behind the ball and hold on tight. As soon as you've caught it, bring the ball quickly into the safety of your body.
守門 守門是一項特殊的技能。隊裡的其他球員有失誤問題還不太要緊,但守門員的失誤就常常導致對方進球。 過頂球 處理過頂球的最佳方法是用大拇指和其他手指一起來接球,因為那樣雙手之間可形成一個拱形。胸前或眼前球 單腳跳起,把球自然地抱在懷裡。用前臂夾住球,兩手從前臂上方抱住球。左側球或右側球 要儘量從球后方來牢牢地接住球,一旦接住了球,就要趕快把球抱住。
篇三
美式足球和英式足球 Football In America and England
When talking about football, most people will think about the famous football player David Beckham, though he has retired, he is remembered by fans all around the world. It is known to all that football in America is not popular, while the American football is welcomed by the teenagers. Football in America and England is different.
在談到足球的時候,大多數人會想到著名的足球運動員大衛貝克漢姆,雖然他已經退休了,但他被世界各地的球迷銘記。眾所周知,足球在美國是不受歡迎的,而美式足球則深受青少年的歡迎。足球在美國和英國是不同的。
In America, a lot of teenagers play football, but the football looks different from other countries. It is elliptical and the teenagers play it with wearing the helmet to protect themselves. They need to grab the ball and then have the strong body touch, only the stronger team can go through the barrier, getting the point.
在美國,有很多青少年踢足球,但他們的足球看起來不同於其他國家。它是橢圓的,青少年在打這個球的時候要戴著頭盔保護自己。他們需要拿到球,會有強烈的身體接觸,只有強大的隊伍才能穿過屏障,得到分數。
While in England, the football is known to all, the players use the feet to kick the ball. The World Cup is held every four years and it catches the world’ attention. Football in England is called soccer, it is the world’s NO.1 sport. There is no doubt that soccer has the largest group of fans.
然而在英國,足球是為大眾所熟悉的,球員用腳來踢球。世界盃是每四年舉辦一次,吸引了世界的注意力。足球在英國被稱為英式足球,它是世界上第一的運動。毫無疑問,足球有著最大的粉絲群。
Though soccer in America is not popular, but as more teenagers start to fall in love with soccer, in some day, Americans will be crazy about soccer.
雖然足球在美國不受歡迎,但隨著越來越多的青少年開始愛上足球,在某一天,美國人將為足球瘋狂。