英語笑話帶中文翻譯精選

  笑話能反映出一個民族的價值系統及其對周圍世界肯定和否定的態度。小編精心收集了英語笑話帶中文翻譯,供大家欣賞學習!

  英語笑話帶中文翻譯:clean glass

  乾淨的杯子

  joe and fred were helping to build a house in a village. the weather was very warm, there was a lot of dust everywhere, and by half past twelve, they were very thirsty, so they stopped work to have their lunch. they found the nearest small bar, went in and sat down with their sandwiches.

  喬和佛瑞德在一個村子裡幫忙蓋一間房子。天氣很暖和,到處都有許多灰塵。12點半的時候,他們覺得非常口渴,便停下來去吃午飯了。他們找到最近的一家酒吧,走進去坐下吃他們的三明治。

  good afternoon, gentlemen. what can i get you? the man behind the bar asked.

  下午好,先生。你們想要點什麼?櫃檯後面的伺應問道。

  joe looked at fred and said, beer, i think. yes, a pint of beer each. is that all right for you, fred?

  喬看佛瑞德說:我想,啤酒吧。好,那就每人一品脫啤酒。這樣可以嗎,佛瑞德?

  英語笑話帶中文翻譯:what's your name?

  你叫什麼名字?

  a very strict officer was talking to some new soldiers whom he had to train. he had never seen them before,so he began:my name is stone, and i'm even harder than stone,so do what i tell you or there'll be trouble. don't try any tricks with me, and then we'll get on well together

  有一位很嚴厲的軍官在對一***由他訓練的新兵訓話。他以前從沒見過這群新兵,於是他開始自我介紹:我的名字叫stone***石頭***,事實上,我甚至比石頭更強硬。這就是我為什麼要告訴你們我名字的原因。不要試圖對我玩什麼花招,這樣我們就能很好相處了。

  then he went to each soldier one after another and asked him his name. speak loudly so that everyone can hear you clearly, he said, and don't forget to call me 'sir'.

  接著他開始走到每個士兵前面問他們的名字。說大聲點,讓每個人都能聽清楚。另外,不要忘記稱呼我為長官。他說。

  英語笑話帶中文翻譯:creative

  創造性

  applying for my first job, i realized i had to be creative in listing my few qualifications***資格證書,職位要求*** . asked about additional schooling and training, i answered truthfully that i had spent three years in computer programming classes. i got the job.

  第一次求職時,我意識到在列舉我所具備的為數不多的條件時,得有點創造性。當問及我是否受過其它的培訓時,我老實地回答說我花了三年時間學計算機程式設計課。我得到了那份工作。

  i had neglected to mention that i took the same course for three years before i passed.

  我沒有提到那門功課我重複學了三年才考及格。

  英語笑話帶中文翻譯:難道生命真的要結束了嗎

  a man was sitting in a bar with tears streaming down his face. a friend walked in and asked why he was so unhappy. the weeping one said, the doctor has just told me i'll have to take these tablets for the rest of my life.

  一個男人坐在酒吧裡痛哭流淚。一個朋友走進來問他為何如此傷心。那人哭著說:剛才醫生告訴我,在我的餘生裡都要吃這些藥片。

  cheerfully, his friend pointed out that many people have to take tablets every day of their life. sure, came the reply, but he only gave me ten.

  他的朋友很輕鬆地指出,許多人一輩子每天都要吃藥。當然,男人回答說:但是他只給了我十片。