初中英文小笑話帶翻譯

  冷笑話是近幾年才出現的新興語言現象,它以網路為主要的傳播方式。小編整理了,歡迎閱讀!

  篇一

  Three famous surgeons were bragging about their skills. "A man came to me who had his hand cut off,“said one. "Today that man is a concert violinist."

  三名著名的外科醫生在吹噓著各自的高超醫術。其中一個說:“有個人切斷了一隻手,他來找我治療,如今,他已成為音樂會的小提琴手。”

  That's nothing." said another.“A guy came to me who had his legs cut off. I stitched them back on,and today that man is a marathon runner."

  “那有什麼,”另一個不服,“有個傢伙的兩條腿全斷了,我給他接上了。現在這傢伙是馬拉松運動員。”

  "I can top both of you,"said the third. "One day I came on the scene of a terrible accident. ,There was nothing left but a horse's posterior---and a pair of glasses. Today that man is seated in the United States Senate. "

  “你們倆都比不上我。”第三個人說,“有一天,我被叫到一起事故的現場。當時那兒什麼都沒留下,只有一個馬屁股和一副眼鏡。現在那個人就坐在美國參議院中。”

  篇二

  My mother and a group of her friends were discussing housecleaning. Mom, who dislikes the task,stated in a matter-of-fact way,”Oh,I'm giving it up. I'm going to let the dirt build up. Then I'll call the police, report a burglary, and let them come and dust for fingerprints.”

  媽媽和幾個朋友在談論打掃房於的事。媽媽不喜歡幹這項工作,她講出了一個可行的辦法。“噢,我現在已不幹了,我讓灰塵積攢下去,然後給警寨局打個電話,就說我家丟了

  東西。他們為了找指紋,就會把一切都打掃乾淨的。”

  篇三

  I wanted to look especially nice when I valked my son to his first day of kindergarten,so I took the liberty of borrowing an outfit from my younger,more fashionable sister,who was staying with us at the time. We had agreed not to borrow from one another without asking,but she was asleep,so I slipped some shorts and a shirt out of her drawer silently,planning to put them back before she woke up.

  在陪兒子上幼兒園的第一天,我怒打扮一下自己。我打算從妹妹那兒借身外衣,她年徑而且時髦。妹妹和我們住在一起。我們有約在先,不經過對方的同意不能拿別人的東西。但那時她仍在睡覺。於是,我從她的衣拒裡輕徑拿走幾條短褲和一件村衣,本想趁她沒醒來時再放回去。

  To my surprise .she was awake when I got back, but she didn't mention the clothes. We chatted about Jason's introduction to kindergarten. Finally,she smiled and asked coolly,"And how did Jason's teacher like my pajamas?"

  讓我吃驚的是,當我送兒子去幼兒園回來後,妹妹已經醒了。但她沒找衣服的事兒。我們聊了聊兒子吉森在幼兒園做自我介紹的情況。最後,妹妹笑著並不動聲色地問:“吉森的老師覺得我的睡衣怎徉?”