非常簡單的英語小笑話精選
民間笑話是一種頗受人們喜愛的民間敘事型別,笑不僅讓人心情舒暢,它還可以增強人的免疫力。小編整理了非常簡單的英語小笑話,歡迎閱讀!
非常簡單的英語小笑話篇一
A Dying Man's Favorite Cookies An elderly man lay dying in his bed.
臨死者最愛吃的小甜餅一位瀕臨死亡的老人正躺在他的床上,承受著死亡的煎熬。
In death's agony, he suddenly smelled the aroma of his favorite chocolate chip cookies waftingup the stairs. He gathered his remaining strength, and lifted himself from the bed. Leaningagainst the wall, he slowly made his way out of the bedroom, and with even greater effortforced himself down the stairs, gripping the railing with both hands.
突然一股香味順著樓下飄了上來,那正是他最喜歡的巧克力小薄餅的味道。他用盡吃奶的力氣掙扎著從床上爬了起來,倚著牆,慢慢地走出了臥室,並且用最後的力量用雙手抓住扶手走下了樓梯。
With labored breath, he leaned against the door frame, gazing into the kitchen.Were it notfor death's agony, he would have thought himself already in heaven:
老人靠在門框上,嘴裡喘著氣,眼睛凝神著廚房。如果不是因為承受著臨死的痛苦,老人會認為自己到了天堂。
there, spread out upon newspapers on the kitchen table were literally hundreds of his favoritechocolate chip cookies. Was it heaven?
那裡,在廚房鋪著報紙的桌子上,確切地說有數百個他最喜歡吃的巧克力小薄餅。真在天堂嗎?
Or was it one final act of heroic love from his devoted wife, seeing to it that he left this world ahappy man?Mustering one great final effort, he threw himself toward the table, landing on hisknees in a rumpled posture.
還是他那離婚妻子的最後一次英雄般的愛心顯示,以便讓他開心地離開這個世界?集中最後的力量,老人跪著雙膝掙扎著移向桌子。他口乾舌燥,嘴巴張開。
His parched lips parted; the wondrous taste of the cookie was already in his mouth; seeminglybringing him back to life. The aged and withered hand, shockingly made its way to a cookie atthe edge of the table,
他感受到了美妙的甜餅味道,彷彿要將他帶回人世。他的一隻年邁乾癟的手顫顫悠悠地伸向桌子邊緣的一隻小甜餅。
when it was suddenly smacked with a spatula by his wife.Stay out of those, she said, they'refor the funeral.
突然,他妻子扔過一把鏟子,砸在他的手上。“離遠點”,他妻子說。“這是為你的葬禮準備的。”
非常簡單的英語小笑話篇二
Honey, said the husband to his wife, I invited a friend home for supper. What? Are you crazy?The house is a mess, I havent been shopping, all the dishes are dirty, and I dont feel likecooking a fancy meal!I know all that. Then why did you invite a friend for supper? Because thepoor fools thinking about getting married.
“親愛的,”丈夫對妻子說:“我邀請了一位朋友回家吃晚飯。” “什麼?你瘋了嗎?我們的房子亂糟糟的,我很久沒有買過東西回來了,所有的碗碟都是髒的,還有,我可不想做一餐累死人的晚飯。” “這些我全都知道。” “那你為什麼還要邀請朋友回來吃晚飯?” “因為那個可憐的笨蛋正考慮要結婚呢。”
非常簡單的英語小笑話篇三
Young hopeful:"Father, what is a traitor in politics?"Father ***a veteran politician***:"A traitor is aman who leaves our party and goes over to the other one."Young hopeful:"Well then, what is aman who leaves his party and comes over to yours?"Father:"A convert, my son."
有希望的青年人:“父親,什麼叫政治叛徒?”父親***一位老資格的政治家***:“叛徒指的是離開我們黨而加入到另一個黨的人。”有希望的青年人:“那麼,離開他的黨而加入到我們黨的人又叫什麼呢?”父親:“叫改變信仰者,我的兒子。
- 非常簡單的英語小笑話精選
- 如何防止電腦受潮
- 就業指導課程學習心得體會3篇
- 環保主題的詩歌朗誦
- 兒童毛衣編織圖樣大全
- 自己給自己寫一封信
- 有特色的童鞋童服宣傳廣告詞
- 俄語愛情諺語精選
- 八年級上冊數學總複習題有哪些
- 冰川融化可導致北極熊幼崽溺水身亡
- 世界環境日關於環保的作文
- 食管癌如何治療早期症狀
- 醫院手術室個人工作總結模板精選
- 羽毛球訓練要遵循的原則有哪些
- 學齡前兒童心理行為問題與家庭教養行為關係的研究論文
- 老人腳背痛是怎麼回事
- 關於母愛的好詞好句
- 申請德國留學的詳細流程介紹
- 女士站立禮儀
- 鼻子兩側長斑是什麼原因
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字