非常簡單的英語小笑話
笑話一般比較短小,喜劇性很強,普遍存在於人們的日常生活中。笑話的娛樂作用可以減輕人的心理壓力,促進身體健康。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
篇1
為抄近路走墓地
Two men were walking home after a Halloween party and decided to take a shortcut through the cemetery just for laughs.
萬聖節派對過後,兩男人圖個樂呵,打算抄近路穿過墓地回家。
Right in the middle of the cemetery they were startled by a tap-tap-tapping noise coming from the misty shadows.
走到墓地中央時,他們被從迷霧中傳來的“答、答、答”聲驚嚇到了。
Trembling with fear, they found an old man with a hammer and chisel, chipping away at one of the headstones.
正當兩人害怕得渾身顫抖時,他們看到是個老頭拿著鐵錘和鑿子,在一塊墓石上鑿著什麼。
"Holy cow, Mister," one of them said after catching his breath, "You scared us half to death -- we thought you were a ghost! What are you doing working here so late at night?"
“哇塞,先生,”其中一人喘了口氣說,“你把我們嚇得半死啊,我們還以為遇上鬼了呢!那麼晚了你在這裡做什麼?”
"Those fools!" the old man grumbled. "They misspelled my name!"
“那幫白痴!”老頭抱怨道,“他們把我名字拼錯啦!”
篇2
誰是世界上第一個男人
a teacher said to her class:”who was the first man?”
一個老師問她的學生:“誰是世界上第一個男人”
“george washington,” a little boy shouted promptly.
一個小男孩立刻大聲說:“喬治.華盛頓。”
“how do you make out that george washington was the first man?”asked the teacher,smiling indulgently.
老師帶著寵溺的笑容問這個男生:“你如何證明喬治華盛頓是世界上第一個男人呢。”
“because,” said the little boy, “he was first in war, first in peace, and first in the hearts of his countrymen.”
這個男孩子說:“因為,他是第一個挑起戰爭,第一個主張和平,並且是第一個深得民心的人。”
篇3
醉酒
one day, a father and his little son were going home. at this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. now, he asked, "what's the meaning of the word 'drunk', dad?" "well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. if i regard the two policemen as four then i am drunk."
一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處於那種對什麼事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發問道:“爸爸,‘醉’字是什麼意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那麼我就算醉了。”
"but, dad," the boy said, " there's only one policeman!"
“可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個警察呀!”