長篇英語故事
在英語學習的初級階段 ,根據第一語言習得的相關理論及兒童心理特徵的研究 ,講故事有助於激發兒童的語言學習興趣 ,並能使其處於積極而活躍的最佳學習狀態。下面是小編帶來的欣賞,歡迎閱讀!
欣賞篇一
泰迪熊爸爸
Dusty Brian has been wandering for three days and three nights, several days didn't eat enough.
All of a sudden, the wall AD attracted him: "looking for a man, height 180 cm, shoe size 44, just with my son a weekend, I am willing to pay $500..."
Fifteen minutes later, Brian get accommodation, a gaunt woman opened the door.
After a simple communication, the woman out of the set of teddy bear doll clothing let Brian put on. She said, as long as the play with my son to go to bed, $500 is you. Woman took Brian into the door: "dear, see who come back?"
A little boy ran out seven or eight years old. As the woman said, he is a mentally retarded son.
The boy look at Brian: "dad, dad... are you come back?" Brian said: "yes!" Woman said: "a la hora Andrew, mom didn't cheat you. Dad's into a teddy bear look back!"
Three people sat up after the meal, the little boy noisy going to play basketball in the yard. Brian nice dunk, let the boy see spent eyes: "dad, you are great!"
It's time for bed. Brian to the little boy bathed and began to tell his story. Brian musical sound, let woman for a long time can't leave behind the door. Finally, the little boy fell asleep.
Brian out of the bedroom, the woman has been boiled coffee. She gratefully said: "thanks." Brian red the face said: "tonight, I also had a good time! However, Andrew's dad?" "He is gone... six months ago, he was involved in the robberies, because rearguard action, by the police..." Woman began to SOB, "Andrew every day thinking of my father, I have to cheat, he said, dad will become a teddy bear home." Brian should go, woman took out a $500. Who knows, Brian refused.
It turns out that Brian is a fugitive. Two months ago, he robbed a jewelry store, has been in hiding. Now, he decided to turn himself in. He doesn't want his wife and children like this pair of mother and child, every day immersed in sorrow.
Brian left, the woman took a photo. Photograph, a policeman's smile is bright. Woman sobbed said: "my dear, just now, I almost did a foolish thing. I know, he is the murderer killed you. I know he was cornered, deliberately posted the advertisement to attract him. He is coming, but I give up, no poison in the coffee. Because, just that moment, I think, as is your teddy bear. I'm sorry, I will take good care of Andrew, one day, let him be your pride...
灰頭土臉的布萊恩已經流浪了三天三夜,好幾天沒吃飽了。
突然,牆上則廣告吸引了他:“尋找一位男士,身高180cm左右,鞋碼44,只需陪我兒子度一個週末,我願意支付500美元……”
15分鐘後,布萊恩找到住處,一位面容憔悴的女子開啟門。
經過簡單交流,女子搬出套泰迪熊玩偶服讓布萊恩穿上。她說,只要陪我兒子玩到睡覺,500美元就是您的。女子領著布萊恩進了門:“親愛的,看誰回來了?”
個七八歲的小男孩跑了出來。正如女子所說,他是個智障兒。
小男孩看向布萊恩:“爸……爸,是您回來了嗎?”布萊恩說:“是的!”女子笑眯眯地說:“安德魯,媽媽沒騙你吧,爸爸變成泰迪熊的模樣回來了!”
三個人坐在起吃完飯,小男孩吵著要去院子裡打籃球。布萊恩漂亮的扣籃,讓小男孩看花了眼:“爸爸,你真棒!”
該睡覺了。布萊恩給小男孩洗過澡,開始給他講故事。布萊恩聲情並茂的聲音,讓躲在門外的女子久久無法離開。終於,小男孩睡著了。
布萊恩走出臥室,女子已經煮好了咖啡。她感激地說:“謝謝。”布萊恩紅著臉說:“今晚,我也過得很愉快!不過,安德魯的爸爸呢?”“他已經不在了……半年前,他參與了起搶劫案,因為負隅頑抗,被警方……”女子開始抽泣,“安德魯每天思念著爸爸,我只好騙他說,爸爸會變成泰迪熊回家。”布萊恩該走了,女子掏出500美元。誰知,布萊恩拒絕了。
原來,布萊恩是一個逃犯。兩個月前,他搶劫了一家珠寶店,一直在四處躲藏。現在,他決定自首。他不希望妻兒像這對母子一樣,每天沉浸在悲傷之中。
布萊恩走後,女子取出一張照片。照片上,一位警察正笑得燦爛。女子抽泣著說:“親愛的,剛才,我差點幹了一件傻事。我知道,他就是害死你的凶手。我知道他走投無路了,故意貼出那則廣告吸引他來。他來了,我卻放棄了,沒有在咖啡裡下毒。因為,剛才那刻我覺得,扮成泰迪熊的就是你。對不起,我定會照顧好安德魯,總有一天,讓他成為你的驕傲……”
欣賞篇二
太陽公公的寶貝
The sun has a cold, cough, cough, or cough.
The sun has a cold, tears, tears, or tears.
The sun is afraid of the children worry, shut himself in a black mass of the big room, drink medicine, injections, covered quilt is sleeping. He thought, this time, I'm sick. However, as well as his unexpected thing...
The tears of the sun falls on the lawn, caused a large number of small insects, they are scrambling to rush to the pearl of tears.
Bug says: the sky drops pie, come and eat!
Another bug said: "I try first, h'm, the taste is very beautiful.
The tears of the sun falls on mulberry Ⅱ 10, be lovely growing tracks lick up clean. They spit white white silk, remembered that once had the tears of the sun's baby.
They sang songs happily: oh, baby, baby.
It is the tears of the sun falls in the blossom, in swarms of bees fly. They think it is toilet water, pick, pick a lot.
A bee said: toilet water sweet, they flew over the village, flying over the hill, and sweet, is a bit of a sticky. The staggering flew over forest and feel strength. Ah, they just understand this, they eat not ordinary toilet water, but the sun out baby.
They are singing happily: oh, baby, baby.
It is the tears of the sun on lawns and flowers, those beautiful flowers, butterflies fly into it is the tears of the sun as the precious cosmetics.
Said a butterfly, shiny? Yes, it is the pearl.
Said another butterfly: wrong, is a skin care water, let's give it a try.
Their lips, eyes, hands, arms, and on the wings are coated with tears pearl. They found that they appear more beautiful than before. Butterflies this just know, the tears of the sun is a baby.
The butterflies are singing happily: oh, baby, baby.
It is the tears of the sun falls on the field.
A strain of wheat seeding frighten cried: oh ah, my heart almost jump out to!
One individual plant grass said: but, how to don't hurt?
Soon, the difference and the grass found himself become tall, they didn't know this, it is the tears of the sun is a baby.
Wheat seeding and the grass sings happily: oh, baby, baby.
The sun father-in-law was ill, he's just a MenKanEr, all eyes and joy flew in the sky, the creatures in nature are to greet the sun.
The sun smiled asked: children, what are you doing?
Creatures in nature, said: we are happy life, we have many babies.
Modest sun not said to you, that is his tears. Therefore, creatures who also don't recognize the tears of the sun.
Bee proposed said: let us sing and dance together!
Everyone around the sun dance, happy creatures sang a beautiful song.
Oh, baby, baby.
太陽公公感冒了,咳嗽,咳嗽,還是咳嗽。
太陽公公感冒了,掉淚,掉淚,還是掉淚。
太陽公公怕孩子們擔心,把自己關在一間黑糊糊的大屋子裡,喝藥,打針,蒙著被子睡大覺。他想,這一次,我病得不輕哩。可是,還有他想不到的事呢……
太陽公公的眼淚落在草坪上,招來了一大批小小的蟲子,他們爭先恐後地奔向那些淚珠兒。
只蟲子說:天上掉下了餡兒餅,快來吃呀!
另一隻蟲子說:我先嚐嘗,晤,味道美極了。
太陽公公的眼淚落在桑Ⅱ十上,被可愛的蠶寶寶舔得乾乾淨淨的。她們吐出潔白潔白的絲時,才想起曾經吃過的太陽公公的眼淚是寶貝。
他們快樂地唱起了歌兒:哦,寶貝,寶貝。
太陽公公的淚珠落在花蕊中, 成群成群的蜜蜂飛來了。他們認為那是花露水,埋頭採呀採個不停。
一隻蜜蜂說:花露水甜甜的,他們飛過村莊,飛過山坡,香香的,就是有點黏糊糊的。飛過森林,覺得力氣大得驚人。啊,他們這才明白,自己吃的不是普通的花露水,而是太陽公公流出的寶貝。
他們快樂地歌唱:哦,寶貝,寶貝。
太陽公公的淚珠落在草坪和花叢中,那些漂亮的蝴蝶飛進花叢,把太陽公公的淚珠作為珍貴的化妝品。
一隻蝴蝶說:亮晶晶的?沒錯,是珍珠。
另一隻蝴蝶說:錯了,是護膚水,讓我們試試吧。
她們的嘴脣、眼睛、手、臂、翅上都塗上了淚珠兒。她們發現,自己比以前顯得更漂亮了。蝴蝶們這才知道,太陽公公的眼淚是寶貝。
蝴蝶們高高興興地歌唱:哦,寶貝,寶貝。
太陽公公的淚珠落在田野上。
一株麥苗嚇得叫起來:啊呀呀,我的心差點兒跳出來!
一株小草說:可是,怎麼一點兒也不疼呢?
不久,麥苗和小草發現自己長個兒了,他們這才知道,太陽公公的淚珠是寶貝。
麥苗和小草快樂地唱道:哦,寶貝,寶貝。
太陽公公的病好了,他剛邁出門坎兒,所有的眼神和歡呼都飛上了天空,大自然中的生靈都向太陽公公問安。
太陽公公笑嘻嘻地問:孩子們,你們在幹什麼呀?
大自然中的生靈們說:我們在快樂地生活,我們擁有許多寶貝。
謙虛的太陽公公沒有對大家說,那就是他的眼淚。因此,生靈們誰也認不出太陽公公的眼淚。
小蜜蜂提議說:讓我們大家一起來唱歌跳舞吧!
大家圍著太陽公公跳起舞來,快樂的生靈們唱起同一首美麗的歌。
哦,寶貝,寶貝。
欣賞篇三
沒穿衣服的小豆粒
Pea as a child born that day, bean mother give little pea prepared a house, although the house is not big, but the wind blows, the rain, the little pea here spent a happy childhood.
One day sunlight knocked at the door of the little pea, "little pea, you have grown up, the independent living outside the home!"
Little pea opened the door and see the birds outside, butterflies, frogs are wearing clothes, and himself had bare naked, ashamed dead person, he immediately take the door, and locked the door.
The wind to find little pea, "let's go out and play, have a lot of kids waiting outside, can be fun!"
"There is no clothes to wear, don't go, don't go!" Little pea is very proud repeatedly shook his head.
"Always locked himself in the home, how can this line!" The wind to help the little pea put on clothes, then pulled a piece of cloth of spring, to find the swallow tailor: "please give little pea do clothes!"
"Little pea clothes can't cut, I'm done here!" Said the swallow.
The wind again to find a spider woman tailor: "please give little pea do clothes!"
Spider woman strokes to strokes, the along while also didn't think of what to give little pea cut clothes.
The wind killjoy with cloth.
A heavy rain came, the little pea house was bad, the rain water in the house, he ran out to escape the little pea, but he was barefoot, embarrassed, "sou" suddenly went into the soil, mouth panting: "ok no one saw, or ashamed dead!"
A few days passed, and grow a beans on the ground.
Little pea far see the sunshine and wind, Shouting: "I'm a little pea, I have the clothes, the earth is my clothes!"
從小豆粒出生的那天起,豆媽媽就給小豆粒準備了一個房子,這個房子雖然不大,卻風吹不著,雨淋不著,小豆粒在這裡度過了幸福的童年。
一天陽光來敲小豆粒的門:“小豆粒,你已經長大了,該走出家門獨立生活了!”
小豆粒開啟門,看到外面的小鳥,蝴蝶,青蛙都穿著衣服,而自已卻光著,一絲不掛,羞死人了,他立刻帶上了門,並把門緊鎖。
風來找小豆粒,“咱們出去玩吧,外面有好多小朋友等著呢,可有趣了!”
“沒有衣服穿,不去,不去!”小豆粒很要面子連連搖頭。
“總把自已關在家,這可怎麼行!”風要幫助小豆粒穿上衣服,於是扯了一塊春天的花布,去找燕子裁縫:“請你給小豆粒做件衣服吧!”
“小豆粒的衣服沒法剪裁,我這兒做不成!”燕子說。
風又去找蜘蛛婆裁縫:“請請你給小豆粒做件衣服吧!”
蜘蛛婆比劃來比劃去,半天也沒想出該怎樣給小豆粒裁件衣服。
風掃興地拿著布料走了。
一場大雨來臨了,小豆粒的房子被雨淋壞,屋裡進水了,為了逃生小豆粒猛地跑了出來,可是他全身光著,不好意思,“嗖”地一下鑽進了土裡,大口喘著粗氣:“還好沒人看見,否則羞死人了!”
幾天過去了,地上長出一顆豆苗。
小豆粒遠遠地看見陽光和風,高喊著:“我是小豆粒,我有衣服了,大地就是我的衣服!”