短篇英語故事短文帶翻譯
小學英語故事課教學,教師既要充分利用現有教材,又要勇於創新地使用,讓我們懷揣一顆童心,努力展現故事的魅力,做個會講故事的人。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
篇1
口渴的烏鴉
A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher.
一隻烏鴉口渴了,到處找水喝。終於,他找到了一個大水罐。
But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water.
然而,水罐裡面的水並不多,他的尖嘴夠不到水面,他試了一次又一次,都沒有成功。
When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in.
就在他想放棄的時候,他突然想到一個主意。烏鴉叼來了一塊小石子投到水罐裡,接著又叼了一塊又一塊石頭放進去。
Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.
漸漸地,水面升高了。烏鴉高興地喝到了水。
篇2
狗和狼
A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you."Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?"
一隻狼快要餓死了,一隻狗看見後問他:“你現在的無規律的生活一定會毀掉你,為什麼不像我一樣穩定地幹活並有規律地獲得食物呢?”
"I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work."
狼說:“如果我有個地方住,我沒有意見。”狗回答說:“跟我到主人那裡去,我們一起工作。”
So the wolf and the dog went to the town together.
於是狼和狗一起回到了村子。
On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck.He felt quite surprised, and asked him why it was like that?
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒有毛,他很奇怪地問為什麼會那樣。
"Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck andchains me up. You will soon get used to it."
“噢,沒有什麼,”狗說,“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會習慣的。”
"Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to you, my friend. I would rather be free."
“就是因為這個原因嗎?”狼說道,“那麼,再見了,我的朋友,我寧願選擇自由。”
篇3
馬和驢
A horse and an ass were traveling together. The horse was prancingalong in its beautiful trappings, but the ass was carrying the heavyweight in its saddlebags.
馬和驢一起旅行,馬拉著輕便的車輕鬆地前行,而驢馱著很重的鞍囊走路。
"I wish I were you," sighed the ass. "You have nothing to do, and wear such a beautifulharness."
“我多希望我是你,”驢感嘆道,“你什麼也不用做,卻佩帶這麼漂亮的馬具。”
The next day there was a great battle. The horse was badly wounded in the final charge.
後來爆發了一場戰爭,馬在最後的衝鋒中不幸身受重傷。
The ass passed and saw the dying horse. "I was wrong," said the ass."Safety is much more important than beautiful clothes."
驢從將要死去的馬身邊經過。“我錯了,”驢說,“安全比漂亮的衣服更重要。”