發瘋的英語說法和例句

  感覺有人不正常,可能要發瘋,英文你只會用crazy或mad?那麼你知道發瘋還有哪些英語說法嗎?下面來學習一下吧。

  發瘋的英語說法:

  1. Funny farm

  Funny farm不是“有趣的農場”,它專指“精神病院”,是種沒禮貌的說法。所以,如果你對別人講:“Do you belong in a funny farm? ***你有病啊?***”小心捱揍哦!

  2. Not all there

  雖然人在你面前,但神志似乎不全在這裡~ 英文用not all there形容人不清醒,做事不精明。例如:You can’t depend on Paul for much help. He’s really not all there.***你別指望保羅能多幫忙。他這人糊塗著呢。***

  3. Not in one's right mind

  人總有不在狀態的時候,但要是腦子沒在正常的波段裡活動,就真的不正常了…… Not in one's right mind意思正是“精神失常”,例如:There's something wrong with him. He's not in his right mind. ***他有點兒不對勁,神經不正常了。***

  4. Mentally unstable

  有一種不穩定是情緒的,還有一種不穩定是精神的。“情緒不穩定”英文可以說emotionally unstable。但如果說: She is mentally unstable.就是要瘋了。

  5. Lose one's marbles

  Marble本身有“大理石”、“彈珠”的意思,但其複數形式marbles還可以指人的心智。所以,lose one's marbles就可以理解為失了心智,發瘋。例:He's losing his marbles.***他這是瘋了。***

  發瘋的相關例句:

  1. He was last seen striding maniacally to the hotel reception.

  最後一次看見他的時候,他正發瘋般地大跨步走向飯店的前臺。

  2. I would be insanely jealous if Bill left me for another woman.

  如果比爾為了別的女人離開我,我會妒忌得發瘋的。

  3. He was almost maniacal in his pursuit of sporting records.

  他近乎發瘋般地追求著打破體育紀錄。

  4. If I'm inside for three days in a row, I go crazy.

  如果連續3天不出來,我會發瘋的。

  5. This sitting around is driving me crazy.

  老這樣坐著無所事事快讓我發瘋了。

  6. The driver grunted, convinced that Michael was crazy.

  司機嘟噥了一聲,認定邁克爾是發瘋了。

  7. I'm afraid he's really lost it.

  我想他是真的發瘋了。

  8. I'll go bonkers if I have to wait any longer.

  如果再等下去,我非發瘋不可。

  9. I've been nearly demented with worry about you.

  我一直為你擔心,都快發瘋了。

  10. He became almost hysterical when I told him.

  我告訴他時,他幾乎要發瘋了。

  11. There were a lot of crazy, dangerous people in the street.

  在街上有很多發瘋的 、 危險的人.

  12. I can't imagine lying like that. I would go crazy.

  我無法想像那樣躺著的情形, 我會發瘋的.

  13. The noise outside the building nearly drove me mad.

  樓外的噪音幾乎使我發瘋.

  14. She must have been up the pole to do such a thing.

  她幹這種事情準是發瘋了.

  15. The way that you're doing it is completely crazy.

  你這種習慣,簡直是發瘋了.