簡短英文笑話帶翻譯精選
要想學到人家的好處,必須仔細研究、揣摩,好的極力學習,不好的情願割愛,免得鬧出東施效顰,畫虎類犬的笑話來。本文是簡短英文笑話帶翻譯,希望對大家有幫助!
簡短英文笑話帶翻譯:Mushroom and Toadstool
蘑菇與毒菌
Younger Scout: How can I tell the difference between a mushroom and a toadstool?
Older Scout: Just eat one before you go to bed. If you wake up the next morning, it was amushroom.
年少的童子軍:我怎樣才能把蘑菇和毒菌區別開呢?
年長的童子軍:上床前吃一個。如果你第二天早上醒來,那就是蘑菇。
簡短英文笑話帶翻譯:實質性的糾正
Teacher: Walter, why don't you wash your face? I can see what you had for breakfast thismorning.
Walter: What was it?
Teacher: Eggs.
Walter: Wrong. That was yesterday.
老 師:沃爾特,你為什麼不洗臉?我看得出你今天早飯吃了什麼。
沃爾特:我吃了什麼?
老 師:雞蛋。
沃爾特:錯了,老師。那是昨天吃的。
簡短英文笑話帶翻譯:當場擒獲小偷
A shoplifter was caught red-handed trying to steal a watch from a jewelry store. "Listen,"said the shoplifter, "I know you don't want any trouble either. What do you say I just buy thewatch, and we forget about this?"
The manager agreed and wrote up the sales slip. The crook looked at the slip and said, "This isa little more than I intended to spend.Can you show me something less expensive?"
一個小偷在一家珠寶店企圖偷走一隻手錶的時候被當場擒獲。“聽著,”小偷說,“我知道你們也不想惹麻煩。我把這隻表買下,然後我們就當什麼也沒發生,你看怎樣?”
經理表示同意,然後列了一張售貨單。小偷看著單子說道:“這比我最初的預算稍稍高了一點。你們還有沒有便宜一點兒東西。"
簡短英文笑話帶翻譯:一塊還是兩塊?
Customer: Waiter, I've only got one piece of meat in my dish.
a moment, sir and I'll cut it in two.
顧客:服務員,我盤子裡怎麼只有一塊肉?
服務員:先生,請稍候,我去把它切成兩塊。
- 簡短英文笑話帶翻譯精選
- 優秀簡歷護士的自我評價
- 有關讀書的現代散文文章
- 寫景短篇優美散文摘抄
- 山東考駕照科目一模擬考試題
- 表達工作心煩的句子說說心情
- 藥品市場營銷學教學探討論文
- 遼寧艦上最後的八天七夜閱讀答案
- 個性飯店警示語有哪些
- 芹菜炒牛肉的美味家常做法
- 閨蜜留言的句子
- 校園網路頻繁輸入賬戶與密碼怎麼辦
- 適合孩子唱的少兒歌曲推薦
- 南寧至昆明自駕遊攻略
- 兒童舞蹈教學分解動作視訊
- 門廳玄關鞋櫃裝修效果圖大全
- 蛋白粉究竟該不該吃:蛋白粉的組成和作用
- 高層發生火災怎麼辦
- 為什麼會出現口臭呢_導致口腔異味的八大原因
- 甘肅省志願填報技巧
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字