幽默英語笑話翻譯
笑話使人們在刻板的生活中感到一絲快意和放鬆,在人們的日常生活中起著重要調劑作用。下面小編為大家帶來,歡迎大家閱讀!
1:
Joe was going into his usual bar before lunch when he saw a poorly dressed man fishing in a small pool of rain-water about five centimeters deep outside it. Joe stopped and watched the man for a few minutes. He saw that most of tire people who passed by him believed he must be rather mad.
在午飯以前,喬正要去他經常光顧的酒吧,這時,他看見一個衣衫檻褸的人正在酒吧外五釐米深的雨水坑邊垂釣。喬停了下來,盯著那個人幾分鐘。他注意到大多數路人都認為那個人精神不正常。
Joe pitied the man,so after a few minutes he went up to him and said kindly,“Hello, would you like to come into the bar and have a drink with me?”
喬可憐那個人,於是幾分鐘後他走上前去,友好地對他說:“你好,你願意跟我一塊兒到酒吧喝杯酒嗎?”
The fisherman was delighted to accept his offer, and the two men went into the bar together. Joe bought the fisherman a few drinks,and finally said to him. "You’ve been fishing outside here,haven’t you? How many did you manage to catch this morning,if I may ask?”
那個垂釣者愉快地接收了他的邀請,於是兩個人一同走進酒吧。喬給那個人叫了幾杯酒,最後對他說:“你剛才在外面釣魚,是不是?如果你不介意的話,我能問一下今天早上你釣了幾條了?”
"You’ve been the eighth,” the fisherman answered merrily.
“你是第八條,”那個垂釣者開心地說道。
2:
A young man was visiting his girlfriend's parents for the first time.
有位年輕人第一次去拜訪女朋友的父母親。
He had been quite nervous about it, and his nervousness was manifesting itself as gastric distress.
他好緊張,緊張到腸胃不舒服。
Agonizingly, he felt the urgent need to release some intestinal gas.
令人苦惱的是,他急著要排除腸內的空氣。
Surreptitiously, he emitted a "silent but deadly. "
於是他放了個臭得要命的悶屁。
"Rover! " the girlfriend's mother admonished.
“路寶!”女朋友的媽媽警告家裡的狗。
The young man realized that the family dog was sitting under his chair, and saw a way out of his difficultieis.
那個老兄知道他女朋友家的狗就坐在他椅子下,想出了一個解決難題的方法來。
Desperately seeking relief, he let out a Larger hooter.
他急於舒解,便放了一個更大的響屁。
"Rover!" shouted the mother.
“路寶!”媽媽又一次叫著她家的狗。
Thinking his problems were over for sure, the young guy emitted a real window rattler.
年輕人以為他的問題已經結束了,於是他放了一個連窗戶都為之振動的大響屁。
"Rover ! " cried the mother, "get over here before he shits on you"
“路寶!”媽媽喊道,“快過來這邊,免得他在你身上拉屎!”
以上就是小編為大家帶來的,希望大家喜歡!