超簡單的英文歌

  英文歌Rhythm of the rain超級簡單,是一首20世紀60年代The Cascades的歌曲。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!

  Rhythm of the rain簡介

  歌手:The Cascades瀑布合唱團歌名:Rhythm Of The Rain雨之韻

  這首歌被臺灣著名歌手蕭敬騰翻唱,並收錄於其2012年發行的Live版爵士英文翻唱概念專輯《Mr.Jazz - A Song for you》中。

  Rhythm of the rain歌手介紹

  The Cascades瀑布合唱團來自加州聖地亞哥的這支樂隊,是由擅長作曲以及吉他的主唱約翰甘莫 John Gummoe領軍的,他在1950年代末期結識了另外四位樂手,由於彼此十分投緣,決定共同組團。他們以類似《屋頂歌手合唱團》The Rooftop Singers的流暢抒情曲風,在許多私人的宴會上演出,逐漸打響名聲。有一天晚上,他們正在某傢俱樂部表演的時候,有一家唱片公司的星探正好在場,立刻決定跟他們簽約。

  1962年底,唱片公司把他們帶到好萊塢的錄音室,幫他們錄製第一張單曲《Second Chance》,雖然並不成功,但是他們的第二張單曲,也就是《Rhythm of the Rain 》, 卻得到了爆炸性的成功,在流行榜上獲得了第三名,同時更勇奪抒情歌曲排行榜的冠軍。

  Rhythm of the rain歌詞

  Listen to the rhythm of the falling rain,

  Telling me just what a fool I've been.

  I wish that it would go and let me cry in rain,

  And let me be alone again.

  The only girl I care about has gone away.

  Looking for a brand new start

  But little does she know that when she left that day.

  Along with her she took my heart.

  Rain, please tell me, now does that seem fair

  For her to steal my heart away when she don't care

  I can't love another, when my heart is somewhere far away.

  The only girl I've cared about has gone away.

  Looking for a brand new start

  But little does she know that when she left that day.

  Along with her she took my heart.

  Rain, won't you tell her that I love her so

  Please ask the sun to set her heart ago

  Rain in her heart and let the love we knew start to grow.

  Listen to the rhythm of the falling rain,

  Telling me just what a fool I've been.

  I wish that it would go and let me cry in vain,

  And let me be alone again.

  Ooh listen to the falling rain

  Pitter-patter,Pitter-patter...

  

看過的人還: