有關制止和警告的英語口語
為了提高大家的英語聽力水平,小編今天給大家整理一些可以練習口語的英文,大家有時間可以練一練。
有關制止的英語口語
停!
Hold it! *用來表達“等等!”、“停下!”、“別幹了!”。
Hold it! It's time for lunch. 別幹了,該吃午飯了。
It's about time. 總算到點了。
Stop!
Cut it out!
Knock it off! *俚語,“安靜!”、“別動!”
等等!
Wait!
Wait! You forgot your umbrella. 等等,你忘了帶傘。
Oh, yeah. I almost forgot. 哦,我差點忘了。
Wait a minute, please! 請等一下!
Just a minute, please! 請稍等!
Hold on!
Give me a minute!
別動!別動!
Uh-uh-uh! *為了阻止正在進行著的動作,而做出的強烈的警告。
Uh-uh-uh! Leave the cake alone. 別動!別動那塊蛋糕。
I want it. 可我想吃。
別幹那事!
Don't do that!
Stop it!
Stop that!
你幹嗎要幹那種事?
Why are you doing that?
Why are you doing that? 你幹嗎要幹那種事?
Why not? 為什麼不能幹?
請排隊!
Please line up! *用於人們不排隊很混亂的時候。line up 表示“排”、“列隊” 、“排隊”。
Please make a line.
Please form a line.
別夾塞兒!
Don't cut in line! *cut in line “插到隊伍裡”。
Don't cut in line! 別夾塞兒!
Sorry about that. 真對不起!
Don't cut!
Get in line!
Get to the end of the line!
Please go to the end of the line. 請到後面排隊去。
別推呀!
Don't push!
Quit pushing! 別推!
Don't shove!
Get your hands off me! 拿開你的手。
Don't touch me! 別碰我!
別張口就罵人。
Don't call me names! *call... names “罵人”、“說壞話”、“說髒話”。
Hey, don't call me names! 別張口就罵人。
I didn't call you names. 我哪兒罵你了。
別多嘴多舌的。
Don't be a blabber mouth! *“沒必要說的話別喋喋不休地說”。
Don't blab this to anyone! 別對什麼人都嘮叨這事。
Mum's the word! 別聲張! *要求別說出去。
Don't be so talkative! 別多嘴。 *talkative “多嘴多舌的”、“好說話的”。
Don't tell anyone my secret! 別告訴別人我的祕密。
Keep your lips sealed. 閉上你的嘴巴。
要做得不露痕跡。
Keep it out of sight. *out of sight 短語,“看不見的地方”、“視線之外”。
Keep it out of sight. 要做得不露痕跡。
Okay. I'll try. 明白了。就這麼著。
I don't want anyone to see it. 我不想讓人看到。
I don't want to see it ever again. 我再也不想看到。
離我遠點兒!
Stay away from me!
Hi! That's a nice jacket. 嗨!這夾克真不錯!
Stay away from me. 離我遠點兒。
Stay away!
Get out of here! 從這兒出去!
Leave me alone. 讓我一個人呆會兒。
不許耍花樣!
No funny stuff! *口語中常常使用,最好能記住。funny除“奇怪”之外,還有“怪異”和“可疑”的意思。
Drop the gun, and no funny stuff! 放下槍,不許耍花樣。
Anything you say. 照你說的做。
別介入那件事!
Stay out of this!
I'm going to call the police. 我要給警察打電話。
You stay out of this! 別介入這件事!
Don't get involved!
Mind your own business! 少管閒事!管管你自己吧。
Stay out of it!
別給弄砸了。
Don't ruin it. *ruin “破壞”、“糟蹋”。
I'll finish the decorations for you. 我要給你把這些都裝飾好。
Okay, but don't ruin it. 好吧!不過你別給弄壞了。
Don't be a party pooper. *party pooper原指“使宴會掃興的人”。
別打架!
Stop fighting.
Stop fighting. 別打架!
But he hit me first. 是他先打我的。
有關警告的英語口語
別動!
Freeze! *“動就開槍!”,語氣強烈。
Hey, you, freeze! 喂,說你呢,別動!
蹲下!
Duck! *上面有危險的東西掉下來時,提醒對方注意“臥倒”、“蹲下”。
You have to duck down here. 你得躲到這兒來。 *還有時間,不太緊急的情況。
舉起手來!
Hands up!
Put your hands up!
Hands in the air!
不許動!
Don't move!
Don't make a move!
照我說的去做!
You listen to me!
Do as I said!
趴下!
Get down! *“趴在地上”。
站住!
Halt!
Hold it!
呆在那兒!
Stay where you are! *“有危險,呆在原來的地方”的語氣。
往前走!
Move on!
Move!
跪下!
On your knees! *knees “膝蓋”。
放手!
Let go of me! *告訴對方鬆開抓著的手或東西。
Let go!
快逃吧!
Run for your lives!
Let's get out of here!
截住他!
Stop him! *指女性時用stop her。
閉嘴!
Can it! *這是2個詞的句子,說快了彷彿一個詞。
Shut up! *這是2個詞的句子,說快了彷彿一個詞。
後退!
Stand back! *“一步也好兩步也好,往後退退!”、“從站的地方向後退”。
Step back!
算了吧!
Cut it out!
Stop it!
你被逮捕了。
You're under arrest. *arrest “逮捕”。
手腳分開。
Spread'em! *是Spread them的口語連讀形式。them 指“手腳”。
小心!危險!
Heads up!
Look out!
Watch out!
放下!
Drop it! *要對方放下手裡拿的東西。比如槍或刀子等的場合下使用。
拿開你的手!
Get your hands off!
趴下!
Stay down!
快溜走吧!
Get lost! *不願意見到對方或不願與對方說話的心情。
滾出去。
Get out of here! *四個詞常連讀。
閃開!
Back off! *當感到對方靠近自己,給自己帶來危險時。
Go away! 走遠點兒!
Leave me alone! 讓我一個人呆會兒。