倍受與備受的區別在什麼地方

  生活中,我們常常為搞不清楚兩個詞的真正意思而苦惱。例如倍受和備受這兩個詞,在讀音上一樣,在意思上也差不多,下面小編給你介紹一下倍受和備受的區別,一起看看。

  倍受與備受的區別

  “備”在“備受”中作副詞,詞義是完全、都,可以理解為普遍。

  “備受”:受盡、嚐盡。如:“備受歡迎”就是普遍受到歡迎的意思。

  “備受艱辛”就是受盡艱難困苦的意思。

  “備”是從範圍的角度描述事物。

  “倍受”中的“倍”也是副詞,詞義是更加、格外、特別。

  如:“每逢佳節倍思親”中的“倍”就是這個意思。

  “倍受”即更加受到、格外受到之意。

  “面泥捏成的奧運福娃”是普遍受到喜愛呢,還是受到某些人的格外喜愛?就上文來說,使用“倍受”或“備受”皆可。順便說一句,“尤其”前的逗號是對的。

  如:《現代漢語規範詞典》1582頁“尤其”的例句,“他喜歡讀書,尤其喜歡讀科技書”。這裡表示的是遞進關係而不是並列關係。

  “備受”跟“倍受”意思不同,這種不同是由“備”跟“倍”的不同造成的。

  “備”有“完全”“周遍”的意思,是從“範圍”角度著眼的。

  “倍”有“加倍”的意思,是從“程度”角度著眼的。

  備受歡迎與倍受歡迎的區別

  在語言的實際運用中,“備受歡迎”與“倍受歡迎”之所以引起混淆,在於“備”與“倍”的語音相同,以及大家對“備”和“倍”在短語中的詞義不明確。

  短語中,“備”的意思為“完全地”。

  “倍”則意為“加倍地”,即跟原有的情況相比程度要深。

  因此“備受歡迎”的意思為“完全地受到歡迎”,即被大多數人所接受,沒有跟原來的情況進行程度上的對比,而“倍受歡迎”為“加倍地受到歡迎”,跟原來的情況有程度上的對比。

  詞義的不同決定了要根據語境來加以選擇,如果沒有跟原有的情況進行對比,只強調受歡迎的程度,應用“備”。

  如果有對比則用“倍”,因此可以在“倍”後加“加”。

  如:“這種新產品投放市場後,備受人們的歡迎。”“這種產品經過新技術的加工後,倍***加***受人們的歡迎。”

  倍受的詞語解釋

  bèishòu

  詞性:動詞

  釋義:更加受到、格外受到

  例句:隨著環保意識、健康意識的不斷增強,各種綠色食品倍受歡迎。

  注意事項:區別於備受,釋義不同。

  備受的詞語解釋

  bèi shòu

  詞性:動詞

  釋義:受盡,嚐盡

  例句:這種新產品投放市場後,備受人們的歡迎。

  注意事項:區別於倍受,釋義不同。

  意思﹕盡,全,的意思,指受盡。