弗里斯,T.de
[拼音]:shaweideli zhuan
[英文]:Sāvitrī-upākhyāna
印度史詩《摩訶婆羅多》第三篇《森林篇》中一篇著名的插話,全詩約300頌。 故事是說公主莎維德麗選中了失去國土流落在森林中的一個王子為婿。仙人預言王子一年後必死,但公主仍和他成婚。死期到時,死神閻摩王抓走了王子的靈魂,莎維德麗緊追不放,終於使死神放他復活,而且國王也恢復了國土。這是一首歌頌古代社會中賢德貞節的妻子的敘事詩,莎維德麗至今仍是印度家喻戶曉的人物,和《那羅傳》中的達摩衍蒂一樣,成為封建道德中賢妻的典型。它的漢語譯詩於1954年發表於《譯文》雜誌。