著名經典英語詩歌大全
詩歌朗讀、學習詩歌、並進行詩歌創作和翻譯過程中都是一種美的感受,能夠讓學生體會其特有的韻律美,盡情發揮想象,馳騁在詩歌的海洋中。小編精心收集了著名經典英語詩歌,供大家欣賞學習!
著名經典英語詩歌篇1
No man is an island,
Entire of itself.
Each is a piece of the continent,
A part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less.
As well as if a promontory were.
As well as if a manor of thine own
Or of thine friend's were.
Each man's death diminishes me,
For I am involved in mankind.
Therefore, send not to know
For whom the bell tolls,
It tolls for thee.
著名經典英語詩歌篇2
Funeral Blues 葬禮藍調
Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message 'He is Dead'.
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever: I was wrong.
The stars are not wanted now; put out every one,
Pack up the moon and dismantle the sun,
Pour away the ocean and sweep up the wood;
For nothing now can ever come to any good.
著名經典英語詩歌篇3
Because I could not stop for Death 因我無法為死亡停留
Because I could not stop for Death –
He kindly stopped for me –
The Carriage held but just Ourselves –
And Immortality.
We slowly drove – He knew no haste
And I had put away
My labor and my leisure too,
For His Civility –
We passed the School, where Children strove
At Recess – in the Ring –
We passed the Fields of Gazing Grain –
We passed the Setting Sun –
Or rather – He passed Us –
The Dews drew quivering and Chill –
For only Gossamer, my Gown –
My Tippet – only Tulle –
We paused before a House that seemed
A Swelling of the Ground –
The Roof was scarcely visible –
The Cornice – in the Ground –
Since then – 'tis Centuries – and yet
Feels shorter than the Day
I first surmised the Horses' Heads
Were toward Eternity –
著名經典英語詩歌篇四
Sympathy 共鳴我知道籠中鳥為何歌唱
I know what the caged bird feels, alas!
When the sun is bright on the upland slopes;
When the wind stirs soft through the springing grass,
And the river flows like a stream of glass;
When the first bird sings and the first bud opes,
And the faint perfume from its chalice steals—
I know what the caged bird feels!
I know why the caged bird beats his wing
Till its blood is red on the cruel bars;
For he must fly back to his perch and cling
When he fain would be on the bough a-swing;
And a pain still throbs in the old, old scars
And they pulse again with a keener sting—
I know why he beats his wing!
I know why the caged bird sings, ah me,
When his wing is bruised and his bosom sore,—
When he beats his bars and he would be free;
It is not a carol of joy or glee,
But a prayer that he sends from his heart’s deep core,
But a plea, that upward to Heaven he flings—
I know why the caged bird sings!
- 著名經典英語詩歌大全
- 臺式電腦一開機就藍屏如何解決
- 男人怎麼瘦臉頰兩側男人如何快速瘦臉
- 檢測不到記憶體卡怎麼回事
- 日本二次元動漫性感可愛的美女圖片
- 小學生對老師說感激的話
- 江西高考文言文閱讀試題及答案
- 關於電影院的英語對話
- 蜂蜜柚子茶的做法以及營養價值
- 描寫過小年日記優秀範文
- 超市開業慶典活動主持詞
- 爸爸我想對你說五年級作文
- 初中數學教學工作總結最新範文
- 教師節優秀教師代表演講稿範文
- 經典勵志好看的圖片欣賞
- 心累的說說大全_心累了的傷感說說
- 寶寶拉肚子吃什麼食物好
- 醬湯豬肝美味又健康的做法圖解
- 立體布藝絲帶玫瑰花製作圖解
- 七年級政治下第一單元綜合複習題及答案
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字