日本的打電話禮儀

  在國際交往中,肯定會遇到打電話的,那日本人的打電話禮儀有哪些呢?下面是小編蒐集整理的一些內容,希望對你有幫助。

  日本人打電話禮儀

  在通電話的時候,由於彼此看不見對方,所以電話日語要比一般日語較難些也要更注意一下表達的合適度;如何開始談話,如何進行寒暄,如何把你要表達的意思清楚的傳達給對方,如何與對方進行有效的溝通,都是電話日語需要的注意的地方。那麼就來看那一看究竟有那些細節需要注意的?

  1、打電話

  日本人打電話時,首先是自報自己公司、自己家或自己的姓名,然後再開始談話。這一點與中國人打電話時的習慣不一樣,要特別注意。

  2、客套話

  在得知對方是誰後,一般要進行簡單的寒暄。在公司時接其他公司的人打來的電話時,最常見的客套話就是【いつもお世話になっております】***總是承蒙您的關照***【どうも】***您好***。如果和對方有段時間未聯絡,則要說【ごぶさたしております】***好久不見***。而在夜晚或清晨打電話時,打電話的人一般都要說句【夜分遅く***朝早く***おそれいります。】***抱歉夜晚***早晨***打電話給您***等等。

  3、通話

  通電話時,無法以實物,手勢,表情,動作來輔助說明你的話,所以用日語通話時,要注意講得清晰,緩慢。並且,中途要進行停頓,以便對方進行反應或紀錄。日本人一般不直接詢問對方說否聽懂了。因此,切忌說【わかりましたか】***明白了嗎?***

  4、聽電話

  聽電話時,如果你聽明白了對方講的意思,那麼就要在對方講話停頓時,回答一聲【はい】,以表示我正在聽您講話,並且聽懂了,請您繼續往下說。除回答【はい】之外,有時還要重複對方所講的意思,或沒有聽清楚時,要說【すみませんが、もう一度おっしゃってください】***對不起,請再說一遍***。

  5、結束通話電話

  結束通話時,日本人一般不說【さようなら】而說【失禮します】。如果是在晚間,那麼還要說一句【お休みなさい】***晩安***。而且,說完之後,不要立刻放下電話機,要確認了對方也打算放電話機之後,方可輕輕把電話結束通話。切忌迅速將電話機扣掉。

  日本打電話禮儀的標準

  打電話時說出的第一個字, 據說以“Do Re Mi Fa So”中的”So”音調,能令人感覺愉快。

  打電話的第一件事是報上自己的公司與姓名。

  第二件事,簡要說出此番電話的目的,然後務必確認對方此時是否方便講電話。

  主要內容說完,要向對方再確認一次,確保雙方都理解無誤之後,掛電話前做最後的寒暄,一般包含這幾句內容:“麻煩您了,非常感謝。那麼先不打擾了,再見。”

  一般來說,打電話的一方先結束通話比較禮貌,但如果是打給客戶或一些特別人士,無論如何都應靜靜等待對方先結束通話。

  如果打到對方的語音信箱,此時需在語音信箱裡留下自己的公司名、姓名、目的,及最後一句寒暄:“請允許我之後再打給您,再見。”

  打錯電話時務必致歉,尤其是打給對方手機時,公司號碼會顯示出來,不致歉就慌張掛斷,是十分有損公司形象的行為。