有關經典英語笑話帶翻譯閱讀
凡對於以真話為笑話的,以笑話為真話的,以笑話為笑話的,只有一個方法:就是不說話。小編精心收集了有關經典英語笑話帶翻譯,供大家欣賞學習!
有關經典英語笑話帶翻譯:I've Just Bitten My Tongue
"Are we poisonous?" the young snake asked his mother.
"Yes, dear," she replied - "Why do you ask?"
"Because I've just bitten my tongue! "
我剛咬破自己的舌頭
“我們有毒嗎?”一個年幼的蛇問它的母親。
“是的,寶貝”,她回答說,“你問這個幹什麼?”
“因為我剛剛咬破自己的舌頭。”
有關經典英語笑話帶翻譯:Coffee Problem
A man was at the doctor's office. "Every time I drink a cup of coffee, Doctor, I have astabbing pain in my right eye. What should I do?" he asked .
"Take the spoon out of your cup. " answered the doctor.
咖啡問題
一位男子來到醫生的辦公室。“醫生,每次我喝咖啡,我的右眼都有刺痛感。您說我該怎麼辦?”他問道。
“把勺子從咖啡杯裡拿出來。”醫生回答說。
有關經典英語笑話帶翻譯:耍花招 Playing A Trick
A man handed a pair of slacks to the department-store clerk. "I'd like these altered, please," he said. The clerk asked for the sales receipt, but after searching his pockets, the man replied he had lost it. The clerk informed him that it was store policy to do free alterations without a receipt.
"Okay, then, " the man said, "I'd I like to return the slacks. clerk processed the return and gave him cash equaling the cost of the slacks.
The man pushed the money back across the counter. "Now I want to buy the slacks, " he said. The clerk rang up the sale, bagged the slacks and handed them to him with a receipt.
Triumphantly, he put the slacks and the receipt on the counter. "I'd like to have these altered, please."
花招
一位男子把一條寬鬆褲遞給百貨商店職員。“我想換一條。”他說。店員向他要售貨收據。這位男子翻遍了他的口袋,最後只得說收據丟了。店員告訴他說沒有收據不準隨意更換,這是商店的規章。
“那好吧,”這位男子說,“我要把這條褲子退掉。”店員按程式辦理了退貨手續並把等於褲子價格的現金給了他。
這位男子把錢從櫃檯上推回去。“現在我還要這條褲子,”他說。店員用收銀機收下了錢,把那條褲子裝進包裡,並把它們連同收據遞給了他。
這男子終於以勝利者的姿態把褲子和收據放在櫃檯上,說:“我要把這條褲子換了。”
- 有關經典英語笑話帶翻譯閱讀
- 嫁得好的女人面相特徵解析
- 怎樣學好小學數學有哪些方法
- 工程專案經理工作的主要職責說明
- 難忘的小學生活的作文示例
- 文明禮儀我能行手抄報圖片
- 辦公室文員個人工作計劃的範文
- 孩子咳嗽是怎麼回事
- 個性簽名情侶版_幸福愛情簽名
- 女人花尤克里裡彈唱教學簡譜
- 預防女性脂溢性脫髮的方法
- 給供應商的感謝信精選最新五篇範文
- 中國知名攝影師張克純
- 安全法制教育手抄報資料
- 絕句經典的硬筆書法作品圖片
- 膝上型電腦容易卡是什麼原因
- 藍色青花瓷唯美圖片素材欣賞
- 蜂蜜蛋糕的家常好吃做法
- 描寫黃山景色的導遊詞怎麼寫
- 幼兒園食堂廚師責任書
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字