辦公英語情景對話
英語情景對話作為真實生活的交際模式,作為語言輸出的源頭,作為語言練習的最佳途徑,作為語言教授的媒介,它對於把英語作為外語來學習的學生,扮演著非常重要的角色。下面小編為大家帶來,歡迎大家學習!
1
Steven and his colleague Baker are talking about the bonus.
史蒂文和他的同事貝克正討論獎金的事。
Steven: The bonus season is coming. How much of a bonus can I expect?
史蒂文:該發獎金了,不知道我能領多少獎金?
Baker: I think you will get a big bonus, because you always have high sales.
貝克:我想你的獎金應該會不少,因為你的銷售業績總是很好。
Steven: I hope so. I think you will get a big bonus too. Bonus depends on your performance and you worked overtime almost every day.
史蒂文:我希望如此,我覺得你也可以得到很多獎金。獎金是和表現掛鉤的,你幾乎每天都在加班。
Baker: Yes, I am expecting to get the bonus. I hope we will both get the salary and bonus.
貝克:是啊,我正期待著呢。我希望我們都有月薪和獎金可拿。
Steven: Hope so!
史蒂文:但願吧!
2
Steven has applied for a transfer. And he has got the permission. Now he is informing Bob of his leaving.
史蒂文已申請了調任,並且得到了批准。此刻他正告訴同事鮑勃他要離職。
Steven: I have applied for a transfer.
史蒂文:我已申請調任。
Bob: Really? Do you mean that you are leaving?
鮑勃:真的嗎?你的意思是你要離職嗎?
Steven: Yes. I think it's time to move on. I’ve already been here too long.
史蒂文:是的。是該有所改變了。我在這兒待了太久了。
Bob: Where do you want to go?
鮑勃:你想到哪兒去呢?
Steven: Well, I want to be transferred to the Shanghai office.
史蒂文:嗯,我想調任到上海辦事處。
Bob: I will miss you. But anyway I wish you every success at your new post.
鮑勃:我會想念你的。但不管怎樣,祝你在新的崗位上一切順利。
Steven: Thanks. It's been a pleasure working with you.
史蒂文:謝謝了。跟你工作這段日子我非常愉快。
3
Steven has been promoted recently. His colleague Peter is coming to congratulate on his promotion,
史蒂文最近升職了,同事皮特前來祝賀。
Peter: My warmest congratulations on your promotion!
皮特:衷心地祝賀你晉職!
Steven: Thanks. It’s nothing special actually.
史蒂文:謝謝,實際上,這沒什麼特別的。
Peter: Don’t say that. It owes to your efforts and team spirit.
皮特:不要這麼說,這要歸功於你的努力和團隊精神。
Steven: Oh, it was nothing. Anyone could have done it. I still have a lot to leam yet.
史蒂文:沒什麼,任何人都能做到這一點,我還有很多要學習的。
Peter: You are very modest. Best luck in your new position.
皮特:你很謙虛,祝願你在新職位上萬事如意。
Steven: Thank you. I won’t let this promotion change me.
史蒂文:謝謝你了,我不會因為這次升職而改變的。
4
Steven decides to resign for some special reasons. Now he is talking about it with his boss Mr. Green.
史蒂文因為某些特殊原因決定辭職,現在他正向老闆格林先生提辭職。
Steven: Excuse me, sir. I've made a tough decision and here is my resignation.
史蒂文:打擾一下,先生,我做了一個很困難的決定,這是我的辭呈。
Mr Green: I am sorry to hear that. Why do you want to quit?
格林先生:我很遺憾聽到這個決定,為什麼你要辭職?
Steven: I'm sorry to bring up my resignation at this moment, but I've decided to study abroad.
史蒂文:很抱歉在這個時候提出辭職,但我已經決定要出國唸書了。
Mr Green: All right. Welcome back anytime.
格林先生:好吧,隨時歡迎你回來。
Steven: Thank you, sir. I'd like to say that I’ve really enjoyed working with you. However, think it’s about time for me to leave.
史蒂文:謝謝,先生。我要說的是,我真的很高興與您共事。但是,我覺得該是我離開的時候了。
Mr Green: I am glad to work with you, too. Good luck!
格林先生:我也很高興與你共事。祝你好運!
Steven: Thank you.
史蒂文:謝謝。