經典英語小笑話帶翻譯精選
近些年,冷笑話作為一種特殊的幽默方式在網際網路、電視節目、書籍雜誌上廣泛流傳。下面是小編帶來的經典英語小笑話帶翻譯,歡迎欣賞!
經典英語小笑話帶翻譯篇1
"This house,"said the real-estate salesman,”has both its good points and its bad points. To show you I'm honest,I'm going to tell you about the disadvantages—there is a chemical plant one block south and a slaughterhouse one block north."
“這座房子,”房產商說道:“既有優點,也有缺點。為了證明我的坦誠,我想告訴您它的缺點——在南邊一個街區的地方有個化工廠,在北邊一個街區的地方有個屠宰廠。”
" What are the advantages?"inquired the prospective buyer.
“那麼它的優點是什麼呢?"買主問。
"The good thing about it,"said the agent,"is that you can always tell which way the wind is blowing."
“這好處嗎?"房產商說:“是你隨時可以測定風向。”
經典英語小笑話帶翻譯篇2
The assistant curator of the museum came to the head curator with a couple of problems.”Sir, the mummy is damp and getting moldy, and the white mouse in the maze exhibit has developed dry skin.”
博物館館長助理找到館長反映了一個問題:“先生,木乃伊現已受潮開始發黴了,但在迷宮中展覽的小白鼠的面板變得越來越幹澡。”
The head, curator thought a minute,then advised, "Put your mummy where your mouse is.”
館長聽後,想了一會兒,說:“把木乃伊放到白鼠那兒去吧。”
經典英語小笑話帶翻譯篇3
"The White House is proposing we collaborate with Russia to build a new space station,"says Jay Leno. "Know what that means? We're going to wind up with a space station that has a$30-million toilet-and no toilet paper.”
白宮方面建議同俄國共同建立一個新的空間站,傑·李諾說:“你們知道這是個什麼概念嗎?我們將建立的太空站,光廁所就得花3000萬美元,但不提供手紙。”
經典英語小笑話帶翻譯篇4
Three famous surgeons were bragging about their skills. "A man came to me who had his hand cut off,“said one. "Today that man is a concert violinist."
三名著名的外科醫生在吹噓著各自的高超醫術。其中一個說:“有個人切斷了一隻手,他來找我治療,如今,他已成為音樂會的小提琴手。”
That's nothing." said another.“A guy came to me who had his legs cut off. I stitched them back on,and today that man is a marathon runner."
“那有什麼,”另一個不服,“有個傢伙的兩條腿全斷了,我給他接上了。現在這傢伙是馬拉松運動員。”
"I can top both of you,"said the third. "One day I came on the scene of a terrible accident. ,There was nothing left but a horse's posterior---and a pair of glasses. Today that man is seated in the United States Senate. "
“你們倆都比不上我。”第三個人說,“有一天,我被叫到一起事故的現場。當時那兒什麼都沒留下,只有一個馬屁股和一副眼鏡。現在那個人就坐在美國參議院中。”
看了"經典英語小笑話帶翻譯"的人還看了: