一千零一夜阿卜杜拉法茲裡和兩個哥哥的故事

  導讀:傳說在阿巴斯王朝第五代大國王哈里發當政的時候,有一天,他親自檢查本年度全國各地的稅收情況,發現除巴士拉地區外,其它各地的稅收已經入庫,於是......

  傳說在阿巴斯王朝第五代大國王哈里發當政的時候,有一天,他親自檢查本年度全國各地的稅收情況,發現除巴士拉地區外,其它各地的稅收已經入庫,於是他召集大臣們開會討論,在會上他問宰相張爾凡:“為什麼各地的稅收已經上繳國庫,而巴士拉地區卻至今還沒有上繳呢?”

  “尊敬的陛下!也許是巴士拉地區發生了什麼意外,致使地方行政官把繳稅的事給忘了。”

  “繳稅的期限規定為二十天。在此期間,巴士拉的行政官既不繳稅,也不上報延期理由,這成什麼體統!”

  “尊敬的陛下!如果您允許,我將派個大臣去巴士拉催一催。”

  “好吧,你就派艾博·伊斯哈格去辦吧。”

  “遵命。”

  張爾凡領命回到宰相府,立即給巴士拉省長寫了封信,並召見艾博·伊斯哈格,把信交給他,吩咐道:“我奉命委派你去巴士拉見省長阿卜杜拉·法茲裡,問他為什麼忘了上繳今年的稅?並由你負責驗收當地應納的稅,迅速上繳入庫,不得有誤。因為陛下發現各地的稅都已上繳,只有巴士拉地區的還沒有交來。你上那兒去看看,如果稅還未準備齊全,必有緣故。阿卜杜拉會把理由告訴你的。你回來後我們就可以向陛下呈報,明白了嗎?”

  “明白了。”

  於是,伊斯哈格領命而去。

  伊斯哈格帶領宰相派給他的五千人馬,前往巴士拉執行收稅使命。當他抵達巴士拉時,省長阿卜杜拉趕忙出城迎接,並隨即安頓好伊斯哈格等人的食宿。

  伊斯哈格來到省府,進入省長辦公廳,坐在首席交椅上,阿卜杜拉緊靠在他身邊坐下,其餘官員按等級高低坐在周圍。賓主互相寒喧、問候之後,阿卜杜拉說道:“閣下光臨此地,必然是負有使命的吧?”

  “不錯,我是奉命來收稅的,因為陛下曾問及此事,而今繳稅時間已過期了。”

  “哦,早知這樣,閣下就不需要經過這番跋涉勞累了,因為應繳的稅我已準備齊全,並決定明日啟程上繳的。現在閣下既然來了,我就將全部稅在你三天的做客期滿後交付給你。也就是說,到第四天把應繳的稅全部集中在你的面前,不會有誤。對於哈里發和閣下對我們的恩德。我們應當獻上一點禮物,以示感激之情。”

  “不妨事。”

  阿卜杜拉大擺筵席,熱情招待伊斯哈格及其隨從。賓主大吃大喝,無拘無束,盡情享受,直到半夜三更,才盡歡而散。

  阿卜杜拉吩咐侍從,把一張嵌有黃金的燦爛奪目的象牙床供給伊斯哈格作安歇之用,而他自己卻在旁邊一張普通床上睡覺。

  熄燈後,伊斯哈格失眠了,翻來覆去,始終睡不著。不得已,只好翻身起來,一字一句地推敲起詩的韻律來。因為伊斯哈格是大國王哈里發宮中得寵而專陪國王吃喝尋樂的親信,他能說會道,能詩能文,善於編寫滑稽、有趣的故事,所以一有空,他便在詩韻方面下功夫,以備隨時討哈里發的歡喜。

  正當他埋頭思索時,忽然發覺阿卜杜拉從床上爬起來,開啟衣櫃,取出一根皮鞭,躡手躡腳走出房門。他滿以為伊斯哈格還在睡夢中,不會知道他的行動。

  伊斯哈格見阿卜杜拉深夜離開房間,覺得奇怪,暗自想:“他帶著皮鞭會上哪兒去呢?也許他要懲罰誰吧。我得去看個究竟。”

  伊斯哈格在好奇心的驅使下,輕手輕腳地跟在阿卜杜拉的後面,來到了一間儲物室外。只見阿卜杜拉從室內端出一隻大托盤來,當中有四盤飯菜和一罐水。他端著這些飲食向前走進了一間大廳裡。伊斯哈格仍悄悄地跟到大廳門前,從門縫裡向裡一看,原來是一間寬敞的大廳,廳內的陳設非常富麗堂皇,正中擺著一張鍍金象牙床,金光閃閃,床上用金鍊子鎖著兩隻狗。

  阿卜杜拉放下食物盤,捲起袖子,解開第一條狗脖子上的鏈子,隨即扭著狗脖子,並弄得它像跪在他自己的面前叩頭求饒似的。狗被折騰得發出微弱的叫聲。接著,阿卜杜拉把狗綁起來,抽出皮鞭,惡狠狠地一鞭又一鞭地不停地抽打狗,狗被打得痛苦不堪,死去活來,阿卜杜拉並未住手,繼續抽打,直到狗失去了知覺,這才把它重新拴在原來的地方,然後,轉向第二條狗,像對待第一條狗那樣對待它。最後他掏出手帕,分別替兩條狗擦淚,安慰道:“原諒我吧。向安拉起誓,這並非是我自願的,因我的處境很困難。也許安拉會把你們從困境中解脫出來。”說完,他替兩條狗祈禱一番,再把托盤端到狗的面前,親手餵它倆食物。餵飽後,再將罐中的水給狗喝。等兩條狗吃飽喝足,他才收起托盤,準備離開大廳。

  伊斯哈格站在大廳門外,從門縫裡看到這一切,他感到無比的驚奇、詫異。直到阿卜杜拉就要退出大廳時,他才搶先一步,奔回房間睡在床上。阿卜杜拉完全沒有看見他,不知道他曾跟蹤過自己,窺探自己的祕密。

  阿卜杜拉回到房間,開啟衣櫃,把皮鞭放在原處,然後繼續上床睡覺。

  伊斯哈格躺在床上,想著這件事,越想越覺得奇怪,因此毫無睡意,整個下半夜都是醒著的。直到天亮起床,他才同阿卜杜拉一起做早禱,接著進早餐,喝咖啡,而後一起去省府辦公。

  這一天,伊斯哈格整日都在思考這件不可思議的事情,雖然百思不得其解,他也只好把疑慮藏在心裡。

  這天夜裡,阿卜杜拉仍像昨夜那樣折騰那兩條狗。

  伊斯哈格仍然跟蹤他,見他所做所為,跟昨夜的言行完全一樣,而且第三天夜裡也是如此。這一切都叫伊斯哈格看在眼裡,記在心上。

  三天做客期很快就過去了。

  第四天阿卜杜拉如約交齊了全部稅收。於是,伊斯哈格不動聲色啟程,趕回巴格達交差。當大國王哈里發詢問過期原因時,伊斯哈格答道:“啟稟國王陛下,據我所知,稅早已收齊準備上交,若我晚去一天,則會在中途碰到阿卜杜拉的。不過此次去巴士拉,卻意外地發現了阿卜杜拉本人的一個怪誕行為,這是我生平沒見過的。”

  “哦!怎麼回事?”

  於是,伊斯哈格把他的所見所聞全盤托出。

  “這是什麼原因,你問過他嗎?”哈里發奇怪地問。

  “不,尊敬的國王陛下,我可沒問他,這可以用我的生命起誓。”

  “好吧,伊斯哈格,你再上巴士拉去一趟,把阿卜杜拉和那兩條狗給我帶來。”

  “尊敬的陛下,請別讓我做這件事吧,因為我是無意間偶然看見此事而向陛下透露的。窺視別人的祕密本身就不好,作為朋友,我更無臉面去見他。因此,懇請陛下寫個手諭,派別人去完成此事吧!”

  “我若派別人去,阿卜杜拉必然會矢口否認此事,會說他沒有狗,而你去,可向他說明是你親眼所見,他就無法否認了。因此,只能派你去。你若敢違命,格殺勿論。”

  “遵命。”伊斯哈格一邊趕忙回答,一邊心裡暗想:“所謂‘禍從口出’,的確是金玉良言,如今我向陛下洩露祕密,這完全是自作自受呀。”想到此,他說道:“但求陛下寫一個手諭,我前去巴士拉,將阿卜杜拉帶來見陛下。”

  “就這樣吧。”

  伊斯哈格帶著國王的手諭,誠惶誠恐地再次去了巴士拉。阿卜杜拉見到他,頗感意外,說道:“懇求安拉保佑,沒發生什麼意外吧?伊斯哈格,你怎麼這麼快就返回來了,莫非是上繳的稅不夠,國王拒絕驗收?”

  “閣下,我此次重訪貴地,並非稅未繳夠,稅倒是足夠的,國王也已驗收了。不過有一件事,請你原諒我,因為對我來說,我做了一件錯事,但這並不是我存心故意的。”

  “到底發生了什麼,告訴我吧。你是我的朋友,我不會責怪你的。”

  於是,伊斯哈格將他如何連續三天暗地跟蹤阿卜杜拉,窺探他的祕密,如何無意間將此事洩露給了國王哈里發,而哈里發又責令他再次前來巴士拉的整個過程,全部講了出來。

  “你既然把我的祕密告訴了哈里發,我就不得不出面替你作證,以免他懷疑你在撒謊。誰叫我們是朋友呢?換成別人,我必然會否認,說他造謠。如今我準備帶著兩條狗隨你同去見國王。雖然此去凶多吉少,但我也只得硬著頭皮前去了。”

  “安拉會保佑你的。”伊斯哈格替阿卜杜拉祈禱,並再三表示感謝。

  阿卜杜拉準備了極豐富的,給哈里發的各類禮物,同時,將狗用金鎖鏈拴起來,每一條狗用一匹駱駝馱著,然後啟程前往巴格達。到達後,就立即進宮去見哈里發。

  阿卜杜拉跪在大國王哈里發面前,先吻了地面,然後按哈里發的吩咐坐下,兩條狗已被牽到哈里發面前。哈里發見了問道:“阿卜杜拉,你這兩條狗是做什麼用的?”

  哈里發話音剛落,兩條狗便撲下去吻地面,並流著眼淚,搖著尾巴,好像在向哈里發訴苦伸冤似的。哈里發看著兩條狗的舉動,感到非常驚奇,對阿卜杜拉說:“告訴我這兩條狗的來歷吧。你為什麼那樣打狗之後,又對他們表示愛憐之心呢?”

  “尊敬的陛下,這兩條狗其實並不是狗,而是兩個體貌俊秀的年輕人,他們原是我的同胞兄弟。”

  “他們既然屬於人類,如何又變成了狗呢?”

  “尊敬的陛下,若您允許,我是會講明事情真相的。”

  “那你就告訴我事情真相吧,但可別撒謊!”

  “啟稟陛下,這兩條狗能證明我所講的不是謊言,而是事實真相。”

  “這兩條狗是畜牲,不會說話,當然也就不會回答任何問題了,這怎麼能證明你的誠實或虛偽呢?”

  阿卜杜拉聽了哈里發的疑問,便回過頭對兩條狗說:“哥哥啊!如果我所陳述的與事實不符,你倆就抬起頭來,睜開眼睛,瞪著我,以此揭露我的虛偽;若我說的是實話,你倆就低頭,閉眼,以此來證明我的誠實。”

  說完,他在哈里發面前,開始敘述兩條狗的來歷——

  我父母共有三個兒子。大兒子叫曼蘇兒,二兒子叫納兒。我排行第三,名叫阿卜杜拉。在我們弟兄三人長大成人後,母親和父親先後去世了。他們給我們留下一些財產。

  父親死後,我們為他舉行了隆重的葬禮,並在四十日內,為他誦經追悼,且施財替他在天之靈祈求超脫,以盡孝道。服喪期間我設下盛大的筵席,款待父親生前的商界同仁和一些社會名流。席間我對眾人說:“貴賓們,人的今生是短暫的,只有來世才是永存的。讚美安拉!請問各位,你們知道今日我為什麼邀請大家來赴宴嗎?”

  “只有萬能之神安拉才能預知未見到的事。”

  “我父親去世了。雖然他給我們留下了一筆財產,但在借貸、抵押或其它方面,我怕他對別人還有未了結的事,因此,我打算替他補辦債務手續。如果他欠你們的錢,只要講明瞭事情真相,我將替他償還。父債子還,天經地義。”

  眾人中有人說:“人今生的品行,對來世來說非常重要。由於我們都不是壞人,對於是非好壞,我們是能夠分辨的,因為我們都敬畏安拉。而據我所知,令尊在生時,經常有人向他借貸,而他自己卻不欠債。他經常說:‘我的一生,決不貪戀別人的錢財。’他時常祈禱說:‘主啊!我的信賴和希望全部寄託在你身上,求你別讓我在欠債期間死亡吧。’他待人寬厚,對己嚴格。他從不需債主催促還債,別人欠他債,他卻總是叫人不用著急,慢慢償還。如果欠債的窮苦人,他總是酌情寬容或豁免。現在我們在座的全體出面作證,令尊並不欠別人的債務。”

  “願安拉祝福大家!”我一邊替客人們祈禱,一邊對他們表示感謝,隨後回頭向兩個哥哥說:“父親生前沒欠任何人的債,死後卻給我們遺留了現款、布匹、房屋和鋪子。現在我們每人可以繼承三分之一的遺產。不過我考慮是否暫時不分家,讓財物依然合在一起,我們共同來經營使用。我們可以同吃同住,生活在一起。”

  我提出的意見,兩個哥哥都表示反對,他們主張分開,不肯在一起合作。

  阿卜杜拉說到這裡,向兩條狗問道:“哥哥,事情是這樣的吧?”

  兩條狗聽了,立刻低下了頭,閉上眼眼,好像回答說:“是的。”

  既然兩個哥哥一致主張分家,我也只好如此了。於是我們在法官的監督下,把家分了。他們把房屋、鋪子分給我,而從我應得的現款、布帛中抽出了一部分作為補償。兩位哥哥則多分了金錢和布帛。這種分法,當時咱們三兄弟是一致同意而心滿意足的。

  分家後,我的兩個哥哥用分得的錢買了大量的布帛,搭船載運著到海外經營去了。而我卻照常開鋪子在當地經營生意,並一直在家中為兩個哥哥祈禱,願安拉幫助他倆。日子一天天過去,轉眼快一年了,承蒙安拉保佑,我的生意興隆,盈利很多,情況日益好轉,逐漸變得跟先父在世時的情況一模一樣。