簡單又短的英語小笑話
冷笑話不同於一般的笑話,以其獨特的制笑機制,能瞬間製造出一種特殊氛圍。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
篇1
Workman:“Mr.Brown,I should like to ask for a smallrise in my wages. I have just been married.” Employer:“Very sorry,my dear man, but I can't helpyou. For accidents which happen to our workmen outside thefactory we are not responsible.”
工人:“布朗先生,我想請您給我加一點工資。我剛剛結了婚。” 僱主:“非常抱歉,老兄,但是我無能為力。對工人在廠外發生的事故我們概不負責。”
篇2
The Astronaut Pen During the heat of the space race in the 1960s, the U.S. National Aeronautics and Space Administration decided it needed a ball point pen to write in the zero gravity confines of its space capsules. After considerable research and development, the Astronaut Pen was developed at a cost of approximately $1 million U.S. The pen worked and also enjoyed some modest success as a novelty item back here on earth. The Soviet Union, faced with the same problem, used a pencil.
在二十世紀六十年代,美國和蘇聯正處於太空競賽的白熱化階段,美國航空航天局決定研製一種圓珠筆,以便在太空艙重力為零的環境下仍然可以書寫。經過大量的研發工作,花費了大約一百萬美元的成本,太空筆終於研製出來了。那支筆果然可以在太空書寫,在回到地球后,作為一樣新奇的小玩意兒也確實吸引了一些目光。而面臨著同樣難題的蘇聯,則選擇了一支鉛筆。
篇3
George comes from school on the first of September."George, how did you like your new teacher?" asked his mother."I didn't like her, Mother, because she said that three and three were six and then she said that two and four were six too....."
9月1日, 喬治放學回到家裡。“喬治,你喜歡你們的新老師嗎?” 媽媽問。“媽媽,我不喜歡,因為她說3加3得6, 可後來又說2加4也得6。”
篇4
An Absent Minded ProfessorA notoriously absentminded professor was one day observed walking along the street with one foot continually in the gutter,the other on the pavement. A pupil meeting him said: “Good evening,professor.How are you? “Well,” answered the professor,“I thought I was all right when I left home,but now I don't know what's the matter with me.I've been limping for the last half hour.”
有一天,人們看見一個有名的心不在焉的老師在路上走,他的一隻腳一直踏在街溝裡,另一隻腳踩在人行道上。 一個碰見他的學生說: “晚安,老師。您怎麼了?” “啊,”這位老師回答說:“我想我離開家的時候還挺好的,可是現在我不知道出了什麼毛病。我已經一瘸一拐走了半個小時了。”
篇5
It's His FaultBilly and Bobby were small boys.They were brothers,and they often had fights with each other. Last Saturday their mother said to them,“I'm going to cook our lunch now.Go out and play in the garden—and be good.” “Yes,Mummy,” the two boys answered,and they went out. They played in the garden for half an hour,and then Billy ran into the kitchen.“Mummy,” he said,“Bobby's broken a window in Mrs.Allen's house.” Mrs.Allen was one of their neighbors. “He's a bad boy,”his mother said.“How did he break it?” “I threw a stone at him,” Billy answered,“and he quickly moved down.”
比利和波比都是小男孩。他們是兄弟,兩人經常打架。 上個星期六,他們的媽媽對他們說:“我現在要做午飯了。去,到花園去玩吧,別淘氣。” “是,媽媽,”兩個男孩回答,然後他們就出去了。他們在花園裡玩了半個小時,然後比利跑進了廚房。“媽媽,”他說:“波比打碎了艾倫太太家的窗玻璃。”艾倫太太是他們的鄰居。 “他是個壞孩子,”他的媽媽說。“他是怎麼把玻璃打碎的?” “我朝他扔了一塊石子,”比利回答:“他趕緊蹲下。”