英語小笑話帶翻譯短文閱讀
笑話一般比較短小,喜劇性很強,普遍存在於人們的日常生活中。笑話的娛樂作用可以減輕人的心理壓力,促進身體健康。小編精心收集了英語小笑話帶翻譯短文,供大家欣賞學習!
英語小笑話帶翻譯短文篇1
One day a visitor from the city came to a small rural area to drive around the country roads, see how the farms looked, and perhaps to see how farmers earned their living. The city man saw a farmer in his yard, holding a pig up in his hands, and lifting it so that the pig could eat apples from an apple tree. The city man said to the farmer," I see that your pig likes apples, but isn't that quite a waste of time?" The farmer replied," What's time to a pig?"
一天,有一個城市裡的遊客來到一個小鄉村,在鄉間路上開著車,想看看農莊是什麼樣子,也想看看農夫怎樣種田過日子。這位城裡人看見一位農夫在宅後的草地上,手中抱著一頭豬,並把它舉得高高的,好讓它能夠吃到樹上的蘋果。城裡人對農夫說,"我看你的豬挺喜歡吃蘋果的,但是,這不是很浪費時間嗎?"那位農夫回答說,"時間對豬有什麼意義?"
英語小笑話帶翻譯短文篇2
the little boy did not like the look of the barking dog.
"it's all right," said a gentleman, "don't be afraid. don't you know the proverb: barking dogs don't bite?"
"ah, yes," answered the little boy. "i know the proverb, but does the dog know the proverb, too?"
一個小男孩非常不喜歡狗狂叫的樣子。
“沒有關係,”一位先生說,“不用害怕,你知道這條諺語嗎:‘吠狗不咬人。’”
“啊,我是知道,可是狗也知道嗎?”
英語小笑話帶翻譯短文篇3
a story around campus has it taht a student once sent a telegram to his parents reading: "mom - flunked all courses. kicked out of school. prepare pop."
two days later he received a response: "pop prepared. prepare yourself."
自己做好準備
校園裡流傳著這樣的故事:一個學生一次給父母拍了一份電報,上面寫著:“媽媽-我所有功課都不及格,被學校開除。讓爸爸做好準備。”
兩天以後,他收到了回電:“爸爸已準備好。你自己做好準備吧!”
英語小笑話帶翻譯短文篇4
keys? kiss?
a friend of mine was giving an english lesson to a class of adult who had recently come to live in the united states. after placing quite a number of everyday objects on a table, he asked various members of the class to give him the ruler, the book, the pen and so on. the class went very smoothly and the students seemed interested and serious about the work that they were engaged in until when my friend turned to an italian student and said, "give me the kays." the man looked surprised and somewhat at a loss. seeing this, my friend thought that the student hadn't heard him clearly, so he repeated. "give me the kays." the italian shrugged his shoulders. then, he threw his arms around the teacher's neck and kissed him on both cheeks.
鑰匙還是接吻
我的一位朋友在給一個成人學生班級上英語課。他們都是新近來美國生活的。在一張桌子上擺了許多日常用品之後,他請全班同學給他挑出尺子,書本,鋼筆等。課進行得井然有序,學生們對自己所做的似乎很感興趣,也很認真。後來輪到一名來自義大利的學生,我的朋友說:“給我鑰匙。”那人看起來非常吃驚,也有點手足無措。看到這種情況,我的朋友想是他沒有聽清楚,於是又重複了一遍:“給我鑰匙。”那位義大利學生聳了聳肩。接著,他伸出胳膊摟住老師的脖子在雙頰上親了兩下。