關於抒情類的英文詩歌
英語文學中,詩歌極其豐富多彩,學英文而不懂英文詩歌,不僅從審美角度看是個遺憾,而且從語言學習角度看,學一些詩歌,語言能力會大大提高。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
篇1
Remember
記住我
Christina Georgina Rossetti
克里斯蒂娜•吉奧爾吉娜•羅塞蒂
Remember me when I am gone away, Gone far away into the silent land;
願君常憶我,逝矣從茲別; 相見及黃泉,渺渺音塵絕。
When you can no more hold me by the hand, Nor I half turn to go, yet turning stay.
昔來常歡會,執手深情結; 臨去又回身,千言意猶切。
Remember me when no more day by day You tell me of our future that you plann’d:
絮絮話家常,白首長相契; 此景傷難再,吾生忽易轍。
Only remember me; you understand It will be late to counsel then or pray.
祝告兩無益,寸心已如鐵; 惟期常憶我,從茲成永訣。
Yet if you should forget me for a while And afterwards remember, do not grieve:
君如暫忘我,回思勿自嗔; 我願君愉樂,不願君苦辛。
For if the darkness and corruption leave A vestige of the thoughts that once I had,
我生無邪思,皎潔斷纖塵; 留君心上影,忍令失君真。
Better by far you should forget and smile Than that you should remember and be sad.
忘時君歡笑,憶時君愁顰; 願君常憶我,即此語諄諄。
篇2
The Lamp
If I can bear your love like a lamp before me,
When I go down the long steep Road of Darkness,
I shall not fear the everlasting shadows,
Nor cry in terror.
If I can find out God, then I shall find Him;
If none can find Him, then I shall sleep soundly,
Knowing how well on earth your love sufficed me,
A lamp in darkness.
明燈
人生的道路漫漫,
多少險阻艱難;
我不怕恐怖的前程,
又何懼永久的黑暗!
不因艱險而畏縮,
不為恐怖而呼喊;
只要有你的愛拌著我,
那就是黑夜中的明燈一盞。
我的心已滿足,
我的心再無不安;
那怕上帝無處尋找,
那怕天國離我更遠。
篇3
I Had Not Minded Walls
I had not minded walls
Were Universe one rock,
And far I heard his silver call
The other side of the block.
I’d tunnel until my groove
Pushed sudden through to his,
Then my face take recompense-
The looking in his eyes.
But ’tis single hair,
A filament, a law-
A cobweb wove in adamant,
A battlement of straw-
A limit like the veil
Unto the lady’s face,
But every mesh a citadel
And dragons in the crease!
哪怕世界是座巨大的石山
哪怕世界是座巨大的石山,
我也不懼這高牆把我們隔斷;
既使我們天各一方,
我仍然能聽到他響亮的呼喊。
我們會一同掘起隧道,
要把這人間的巨牆挖穿;
只要能當面凝視他那雙眼睛,
就會補償我流盡的血汗。
可是,人間的清規戒律實在可怖,
既使細如髮絲難以看見;
它是遍佈的蛛網牢不可破,
它是草築的堡壘高不可攀。
它是禁錮精神的面紗,
遮蓋女士真實的容顏;
每一個網孔都是鐵壁讓人心驚,
每一道折皺藏滿惡龍令人膽寒。