少兒英語故事狐狸與烏鴉

  寓言故事《狐狸和烏鴉》是一篇傳統教材,是讓學生明白愛聽奉承話的人,往往要像烏鴉一樣上當受騙。小編分享,希望可以幫助大家!

  版本1

  The Fox and the Crow

  One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.

  “狐狸和烏鴉”

  有一天,一隻烏鴉站在窩旁的樹枝上嘴裡叼著一片肉,心裡非常高興。這時候,一隻狐狸看見了烏鴉,饞得直流口水,非常想得到那片肉。但是,無論狐狸說什麼,烏鴉就是不理睬狐狸。最後,狐狸讚美烏鴉的嗓音最優美,並要求烏鴉唱幾句讓他欣賞欣賞。烏鴉聽了狐狸讚美的話,得意極了,就唱起歌來。沒想到,肉一掉下來,狐狸就叼起肉,鑽回了洞

  版本2

  The Fox and the Crow

  A Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree. ‘That’s for me, as I am a Fox,’ said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree. ‘Good-day, Mistress Crow,’ he cried. ‘How well you are looking to-day: how glossy your feathers; how bright your eye. I feel sure your voice must surpass that of other birds, just as your figure does; let me hear but one song from you that I may greet you as the Queen of Birds.’ The Crow lifted up her head and began to caw her best, but the moment she opened her mouth the piece of cheese fell to the ground, only to be snapped up by Master Fox. ‘That will do,’ said he.‘That was all I wanted. In exchange for your cheese I will give you a piece of advice for the future .’Do not trust flatterers.’

  版本3

  A crow stands in a tree. The crow has a big piece of cheese in its beak. A fox comes and sees the crow and the cheese. He says,“What a beautiful bird!What beautiful eyes!What beautiful feathers!Has she got a beautiful voice?I don’t know!”

  烏鴉站在樹上,嘴裡叼著一塊乳酪。一隻狐狸經過,看到了烏鴉和乳酪。他說:“好美的鳥呀!好漂亮的眼睛!好漂亮的羽毛!她的聲音也會很美妙嗎?我真的不知道!”

  The crow opens her mouth and sings,“Caw, caw!”The big piece of cheese falls down.The fox eats it! Then the fox says,“She hasn’t got a beautiful voice and she hasn’t got any brains.”

  烏鴉聽到後便張開嘴唱:“呱,呱。”乳酪掉下來。狐狸把它吃了。狐狸說:“她嗓子一點不美,她根本沒腦子。”