關於勵志英語的故事

  作為家長,應該多找一些來給孩子看,提高孩子的英語水平,那麼都有哪些呢?一起來看看吧。

  :孩子和苧麻

  A child and ramie

  A child was careless ramie stabbed, he rushed home and told his mother: "I only lightly Pengyi what, it was my painful thorns." Mom said: "Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to a courageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed. "

  It is said that many people are serving hard against soft.

  孩子和苧麻

  一個小孩不小心被苧麻刺了,他急忙跑回家,告訴媽媽說:“我只輕輕地碰它一下,它就刺得我很痛。”媽媽說:“正因為如此,它才會刺你。下次你如果再碰到苧麻,要勇敢地一把抓住它,它就會在你的手中變得柔軟如絲,不再會刺傷你了。”

  寓意:這是說,許多人都是服硬不服軟的。

  :小鼴鼠和媽媽

  The Mole and His Mother

  A Mole, a creature blind from birth, once said to his Mother: "I am sure that I can see, Mother!" In the desire to prove to him his mistake, his Mother placed before him a few grains of frankincense, and asked, "What is it?' The young Mole said, "It is a pebble." His Mother exclaimed: "My son, I am afraid that you are not only blind, but that you have lost your sense of smell.

  小鼴鼠和媽媽

  傳說鼴鼠的眼睛是瞎的,可小鼴鼠卻對媽媽說他能看得見。媽想試驗他一下,便拿來一小塊香噴噴的食物,放在他面前,並問他是什麼。他說是一顆小石頭。母親說:“啊,不幸的孩子,你不但眼睛看不見,連鼻子也沒用了。”

  寓意:那些愛吹牛說大話的人,常常誇海口能做大事,卻在一些微不足道的事情上暴露了本質。

  :駱駝

  When man first saw the Camel, he was so frightened at his vast size that he ran away. After a time, perceiving the meekness and gentleness of the beast's temper, he summoned courage enough to approach him. Soon afterwards, observing that he was an animal altogether deficient in spirit, he assumed such boldness as to put a bridle in his mouth, and to let a child drive him.

  有一個人第一次見到駱駝的時候,看到駱駝巨大的體形,非常害怕以至於拔腿就跑。過了一段時間,他察覺到駱駝脾氣溫順,就鼓起勇氣靠近駱駝。這之後不久,他注意到駱駝是個一點精神都沒有的動物,於是就大著膽子把一個龍頭套在了駱駝的嘴上,然後讓一個小孩子趕著他。

  :三位工匠

  Three craftsmen

  A siege of the city of the enemy, the city residents to get together to discuss common fight against the enemy's approach.

  A build Carpenter to come forward to advocate the use of bricks as a resist material; a carpenter decided to propose to the enemy using wood is the best method; a cobbler, stood up and said: "Gentlemen, I do not agree with your views and I think that as resist material, as no better than what Paper. "

  It is said that people are accustomed to from their own point of view, the view that they are familiar with what is the best.

  三個工匠

  一座大城被敵軍圍困了,城中的居民們聚在一起,共同商議對抗敵人的辦法。

  一個砌匠挺身而出,主張用磚塊作為抵禦材料;一個木匠毅然提議用木頭來抗敵是最佳的方法;一個皮匠站起來說:“先生們,我不同意你們的意見。我認為作為抵禦材料,沒有一樣東西比皮更好。”

  這是說,人們都習慣於從自身角度考慮問題,總認為自己所熟悉的東西是最好的。