關於英文笑話表演稿閱讀
笑話來源於生活,是學來的.笑話是一種經過藝術加工的語言形式,是藝術化的語言。本文是關於英文笑話表演稿,希望對大家有幫助!
關於英文笑話表演稿:死後重生
"Do you believe in life after death?" the boss asked one of his employees. "Yes, Sir." the new recruit replied."Well, then, that makes everything just fine," the boss went on. "After you left early yesterday to go to your grandmother's funeral, she stopped in to see you.“
你相信人能死後重生嗎?”老闆問他的一個員工。 “我相信,先生”。這位剛上班不久的員工回答。 “哦,那還好”。老闆接著說。 “你昨天提早下班去參加你祖母的葬禮後,她老人家到這兒看你來了。”
關於英文笑話表演稿:誰欠誰錢
A lawyer's dog, running about unleashed, beelines for a butcher shop and steals a roast. Butcher goes to lawyer's office and asks, "If a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?" The lawyer answers, "Absolutely." "Then you owe me $8.50. Your dog was loose and stole a roast from me today." The lawyer, without a word, writes the butcher a check for $8.50. Several days later, the butcher opens the mail and finds an envelope from the lawyer: $250 due for a consultation.
律師的狗,沒有拴而到處閒逛,它來到一家肉店,偷走了一塊 烤肉。店主來到律師的辦公室,問道“如果一條沒栓的狗從我的商店裡偷了塊肉,我有權利從狗的主人那裡要回損失嗎?律師答道:“完全可以”,“那你欠我 8.50美元,你的狗沒栓而且今天從我的店裡頭了塊肉”,律師什麼都沒說,馬上給他寫了一張支票。一些天后,店主開啟郵箱,發現一封來自律師的信,信上寫 道:諮詢費250美元。
關於英文笑話表演稿:媽咪,我是從哪兒來的呢?
Baby Rabbit: Mommy, where did I come from?
兔寶寶:媽咪,我是從哪兒來的呢
Mother Rabbit: I'll tell you when you're older.
兔媽媽:等你長大點再告訴你
Baby Rabbit: Oh, Mommy, please, tell me now.
兔寶寶:噢媽咪,現在就告訴我吧,求您了
Mother Rabbit: If you must know, you were pulled from a magician's hat.
兔媽媽:如果你一定要知道,那我告訴你你是從魔術師的帽子裡被拽出來的。
關於英文笑話表演稿:沒有一隻來要第二瓶的
Rabbit: Are you sure this bottle of special carrot juice will cure me?
兔子:你確信這瓶特製胡蘿蔔汁能治好我的病?
Doctor: Absolutely. No rabbit ever came back for another.
醫生:當然咯,凡是喝過的兔子沒有一隻來要第二瓶的。
關於英文笑話表演稿:這是Westinghouse對不對
A lady opened her refrigerator and saw a rabbit sitting on one of the shelves, "What are you doing in there?" she asked.
一位女士開啟冰箱門,發現一隻兔子坐在其中的一層隔板上,就問它:“你在那裡做什麼?”
The rabbit replied, "This is a Westinghouse, isn't it?"
兔子回答:“這是Westinghouse對不對?”
***Westinghouse,西屋電氣公司***
The lady confirmed, "Yes."
女士確認道:“沒錯。”
"Well," the rabbit said,"I'm westing."
兔子說:“那就對了,我就是要往西邊去。”