關於初中英文小短文精選
在英語學習中,閱讀能力是學習者發展其它語言能力聽、說、寫、譯的基礎。閱讀能力的高低,不僅決定了學習者獲取知識和資訊的水平,而且在一定程度上也反映出學習者綜合運用英語的能力。本文是關於初中英文小短文,希望對大家有幫助!
關於初中英文小短文:讓人常有飢餓感 Leave off Hungry
One ought to remove even the bowl of nectar from the lips.
即使是甜液蜜漿,也應該及時從嘴邊拿開。
Demand is the measure of value. Even with regard to bodily thirst it is a mark of good taste to slake but not to quench it. duanwenw Little and good is twice good. The second time comes a great falling off. Surfeit of pleasure was ever dangerous and brings down the ill-will of the Highest Powers.
價值是以慾望來測量的。例如對付口渴,只宜減輕口渴程度,卻不宜徹底解除口渴。美好的東西,因為稀缺,才加倍的美好。第二回的滿足往往身價頓減。過度的快樂是危險的。它們甚至使那些永恆卓越的東西也受到嘲弄。
The only way to please is to revive the appetite by the hunger that is left. If you must excite desire, better do it by the impatience of want than by the repletion of enjoyment. Happiness earned gives double joy.
使人愉悅亦有法則:即吊其胃口,使其常有飢餓感。英語短文迫不及待的慾望比飽食的享受感作用更大。期待越久,喜悅越深厚。
關於初中英文小短文:一言一行,都要想到有人監視著你
Always act as if your Acts were seen. He must see all round who sees that men see him or will see him.
一言一行,都要想到有人監視著你,謹慎的人如果知道別人會看見他或將會看見他,一定會環視四周。
He knows that walls have ears and that ill deeds rebound back.
他知道隔牆有耳的道理,凡是做得不好的事總會傳開去。
Even when alone he acts as if the eyes of the whole world were upon him. duanwenw For as he knows that sooner or later all will be known, so he considers those to be present as witnesses who must afterwards hear of the deed. He that wished the whole world might always see him did not mind that his neighbours could see him over their walls.
即使他是單獨一個人行事,他做事的態度也慎重得像整個世界都在監視他似的,英語短文因為他知道,一切事情遲早會公諸於眾。他行動的時候,總感到好像有許多目擊證人在場,他們將來一聽到什麼風聲,就會出來與他對簿公堂。希望人人都監視他的人。根本不在乎人們什麼時候會看到他。
關於初中英文小短文:可造就偉人的三大要素Three Things go to a Prodigy
Three Things go to a Prodigy. They are the choicest gifts of Heaven's prodigality--a fertile genius, a profound intellect, a pleasant and refined taste.
可造就偉人的三大要素.有三大要素可造就非凡之人。它們是上天慷慨賜予的大禮:豐富的智慧,深刻的判斷力和高雅的品味。
To think well is good, to think right is better: ’tis the understanding of the good. It will not do for the judgment to reside in the backbone: it would be of more trouble than use. To think aright is the fruit of a reasonable nature.
想象力是一種偉大的秉賦,但是善於推理並能理解善良還要偉大得多。正確的思考是明智心性的果實。
At twenty the will rules; at thirty the intellect; at forty the judgment. duanwenw There are minds that shine in the dark like the eyes of the lynx, and are most clear where there is most darkness. Others are more adapted for the occasion: they always hit on that which suits the emergency: such a quality produces much and good; a sort of fecund felicity. In the meantime good taste seasons the whole of life.
20歲人的意志力最強,30歲人的智慧力最強;40歲的人的判斷力最強。有的人理解力像貓的眼睛一樣,它們處於最黑暗的時候卻最善於推理判斷。有的人則長於隨機應變。再紛亂的事物他們也能抓住要害。這種素質是福。至於高雅的品味,它可以使一個人的全部生活充滿樂趣。