有關於虛弱的英語口語對話

  其實英語是並沒有同學們想象中那麼困難的,小編今天給大家分享一下英語情景對話吧,英語有時間一定要多多看看,背背,才會提高成績哦,才會更快的提升英語成績哦,大家有需要的快點收藏起來吧。

  一

  1

  A: I asked Zoe out at last. She must think I’m a real he-man now.

  B: That’s odd. She told me you were a big fat zero. Sorry.

  A: 我終於約Zoe出來了。她一定覺得我很有男子氣。

  B: 不會吧,她跟我說你是個不足掛齒之輩,抱歉。

  2

  A: I don’t want to go outside. It’s snowing and completely freezing.

  B: Don’t be such a sissy. Come on or I’ll put a snowball down your shirt.

  A: 我不想出去。外線在下雪,冷死了。

  B: 別這麼沒男子氣。出來吧,不然我可要把雪球塞進你脖子了。

  【語言點精講】

  he-man: 頗有男性氣概的男人。

  odd: 奇怪的。

  a big fat zero: 形容某人沒有身份、地位或名望,或者某人被認為是素質、素養極低的。

  sissy: 膽小鬼;膽小無用的男子;女人氣的男人。

  freezing: 極冷的。

  二

  1

  A: Granddad keeps telling me he’s on his last legs, but he still looks fit and sprightly.

  B: Don’t take any notice of him – he just likes to complain.

  A: 爺爺總是對我說他快不行了,可他看上去還是很健康而且精神抖擻。

  B: 別理睬他,他就喜歡抱怨。

  2

  A: Old John always says he’s got one foot in the grave, that he’s going to die soon.

  B: Don’t take any notice of him – he’s just trying to get some sympathy.

  A: 老John總是說他是快入土的人了,很快就要死了。

  B: 被搭理他——他只是想博取同情罷了。

  【語言點精講】

  on one’s last leg: 形容某人的生命即將結束,已經沒有支援更久的力氣和毅力了。

  keep doing sth.: 不斷地做某事。

  fit: 健康的。

  sprightly: 生機勃勃的,活潑的。

  take notice of: 注意,理會。

  get one’s foot in the grave: 快入土了。形容某人精神上或身體上健康狀態不佳。