工廠參觀的英語對話
參觀工廠是公司與公司進行合作的一個重要決定條件。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!
:接待外商參觀工廠設計部和生產線
楊雲:
Peter, welcome to our factory.
皮特,歡迎到我們工廠來。
皮特:
I’ve been looking forward to visiting your factory.
我一直都盼望著參觀貴廠。
楊雲:
You’ll know our products better after this visit.
參觀後您會對我們的產品有更深的瞭解。
皮特:
I hope so.Maybe we could start with the Designing Department.
希望如此啊。也許我們可以先參觀一下設計部門。
楊雲:
No problem. Then we could look at the production line.
沒有問題。接下來我們可以看一下我們的生產線。
皮特:
OK. May I take pictures which I will send to my colleagues?
好的。我想拍一些照片,發給我其他的同事,可以嗎?
楊雲:
Of course you can.
當然可以了啊。
皮特:
You are so kind. Thank you very much. Hope we can work together.
你太好。非常感謝。希望我們以後能合作。
楊雲:
My pleasure. I hope so.
:對我們工廠的印象
A: What’s your general impression, may I ask?
What do you think of our plant?
We’d like to have your suggestion and comments.
B: Very impressive, especially the speed of your NW Model.
I was very impressed. You have fine facilities and efficient people.
I’m impressed by your approach to business.
可以問一下您的總體印象嗎?
您認為我們工廠如何?
我們希望聽取您的建議和評論。
很好,印象很深刻,特別是NW型的速度。
我真是大開眼界了,你們擁有很好的裝置和高效率的員工。
我對你們的商業運作方法印象很深刻。
:我們很高興你能到我們工廠來看看
A: If you are staying here for a few days, we’d be delighted to see you at our factory.
B: It’s very kind of you to say so. My associate and I will be interested in visiting your factory.
A: Let us know when you are free. We’ll arrange the tour for you.
B: Thank you. I’ll give you a call this afternoon to set the time. There’s nothing like seeing things with one’s own eyes.
A: That’s for sure. You’ll know our products better after the visit.
如果你要在這裡呆幾天的話,我們很高興你能到我們工廠來看看。
謝謝您的盛情。我的搭檔和我很想參觀你們的工廠。
請告訴我們你們什麼時候有空,我們好作安排。
謝謝。今天下午我會給你電話以確認時間。再沒有比親自去看看更 好的了。
的確如此。參觀後你會對我們的產品更瞭解。
:我陪你到各處看看
A: I’ll show you around and explain the operation as we go along.
B: That’ll be most helpful.
A: That is our office block. We have all the administrative depart- ments there. Down there is the research and development section.
B: How much do you spend on development every year?
A: About 3-4% of the gross sales.
B: What’s that building opposite us?
A: That’s the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.
B: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery?
A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.
我陪你到各處看看,邊走邊講解生產操作。
那太好了。
那是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門都在那裡。那邊是研 發部。
你們每年在科研上花多少錢?
大約是總銷售額的3%到4%。
對面那座建築是什麼?
那是倉庫,存放週轉快的貨物,這樣有急的訂貨時,就可以立刻 交現貨。
如果我現在訂購,到交貨前需要多長時間?
那主要得看訂單大小以及你需要的產品而定。
:這個工廠有多少員工
A: How large is the plant?
B: It covers an area of 75,000 square meters.
A: It’s much larger than I expected. When was the plant set up?
B: In the early 70s. We’ll soon be celebrating the 30th anniversary.
A: Congratulations!
B: Thank you.
A: How many employees do you have in this plant?
B: 500. We’re running on three shifts.
A: Does the plant work with everything from the raw material to the finished product?
B: Our associates specializing in these fields make some accesso- ries. Well, here we’re at the production shop. Shall we start with the assembly line?
A: That’s fine.
這個工廠有多大?
面積有七萬五千平方米。
比我想象的要大多了。什麼時候建廠的?
七十年代初期。我們很快要慶祝建廠三十週年了。
祝賀你們。
謝謝。
這個工廠有多少員工?
五百個,我們是三班制。
從原料到成品都是工廠自己生產嗎?
有些零配件是我們的聯營單位生產的,他們是專門從事這一行的。 好了,我們到生產車間了。咱們從裝配線開始看,好嗎?
好的。