日式飯糰的做法

  日式飯糰在日語中叫御握りおにぎり,意思是‘用雙手捏’。以下是小編為大家整理的關於,供大家參考!

  

  1、米飯晾涼後,用白醋、白糖、熟芝麻和米飯拌勻;

  2、將拌勻的米飯盛入模具中,壓實後取出;

  3、把紫菜剪成各種造型,對飯糰進行適當的裝飾。

  小貼士

  可以在做米飯里加少許糯米這樣可以增強粘性,更容易成型。

  飯糰起源

  自內側左方起∶紅燒金槍魚塊、油炒醃芥菜、炒牛肉糜和豬肉糜、蛋黃醬拌油漬金槍魚、幹鰹魚乳酪。乳酪被包在熱呼呼的米飯裡就會溶化成黏糊狀。

  把煮熟的米飯用手捏成三角或橢圓形狀,就是飯糰了,日語稱ONIGIRI,也稱為OMUSUBI。飯糰中只要加些鹽,就很有味道了。由於作法簡單、攜帶方便,日本人在外出賞花、郊遊或是參加運動會時都不會忘記帶上飯糰。可以說飯糰已經成為日本傳統的攜帶食物了。

  在1000年前紫式部寫的小說『源氏物語』中就出現過關於飯糰的描述。當時在宮廷儀式上,人們把用米飯捏成的食物屯食堆滿在盤子上供奉在神前。15至16世紀是日本的戰亂時代,據說那時軍隊裡兵士行軍作戰時所帶的食物就是包有豆醬高蛋白質並烤過的飯糰。

  飯糰種類很多。使用不同的配料,或是各種配料的不同組合,能夠做出各種不同風味的飯糰。使用組合配料還能夠均衡攝取所需營養,同時,不同的配料還能在色彩點綴上給人帶來美感。

  在今天的日本,飯糰大多是用紫菜包卷的。但是因為紫菜過去一直價格較高,所以紫菜飯糰似乎並沒有很久的歷史。同時,近年來,人們也常常使用木質或塑料的模具來製作飯糰。但是,對於日本人來說,用手掌並帶著感情或親情捏出的飯糰是有著特別的味道的。日語中的ONIGIRI和OMUSUBI,都是「用雙手捏」的意思。對於日本人來說,童年時母親做的飯糰是一種難以忘懷的「母親味」。

  烹製飯糰的關鍵在於,先要用水溼手,這樣米飯就不會粘在手上,並且,飯糰須趁熱捏。如果是冷卻了的米飯,飯粒不會相互粘在一起,難以成團。同時,撒在飯糰表面的鹽會因米飯的熱度和溼度而均勻地溶入飯糰裡。也可以用濃鹽水在鹽里加入3倍的水溼手後再捏飯糰。不過,現在很多家庭都因米飯燙手或是不想沾手而用薄膜保鮮紙來捏飯糰。