秦樓月·芳菲歇原文賞析

朝代宋代 詩人向子諲

芳菲歇,故園目斷傷心切。傷心切,無邊煙水,無窮山色。
可堪更近乾龍節,眼中淚盡空啼血。空啼血,子規聲外,曉風殘月。

宋詞三百首 宋詞精選 愛國 傷春

譯文

譯文
暮春時節,芳菲飄落,登高遙望故國,內心悲傷痛切。迷離的煙水,朦朧的山色,更讓我傷心欲絕。
更不能忍受的是乾龍節又快到了,追昔撫今,眼中淚水流盡,像杜鵑鳥那樣啼出鮮血來。在一片淒厲的子規聲外,是故國破敗的河山。

註釋
秦樓月:又名憶秦娥。雙調﹐四十六字。前段五句﹐三仄韻﹐一疊句﹐二十一字。後段五句﹐三仄韻﹐一疊句﹐二十五字。
芳菲歇(xiē):指春殘花謝的景況。辛棄疾《賀新郎·別茂嘉十二弟》詞:“啼到春歸無尋處,苦恨芳菲都歇。”
故園:這裡指淪陷的國土。
目斷:望斷。
可堪(kān):何況。
乾龍節:四月十三日為宋欽宗趙桓誕辰,定名乾龍節。
啼(tí)血:陳藏器《本草拾遺》謂杜鵑“啼至血出乃止”。這裡指詞人悲痛至極。

參考資料:

1、羅斯寧,羅鎮邦.歷代詞三百首:中山大學出版社,1998.08:135頁 2、宋安群.宋詞三百首鑑賞辭典:知識出版社,2007.10:374-375頁

詩人向子諲
      向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡後多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。