英語簡單笑話短文

  笑話是一種用來逗笑取樂的文體。笑話,不僅能讓同學們在日常生活和學習中不時地會心一笑,還能從中學習到不少的英語知識。下面是小編精心收集的,希望大家喜歡!

  篇一

  An Irishman, a Mexican and a blonde guy were doing construction work on the 30th floor of a building.

  The Irishman opened his lunch box and said, "Corned beef and cabbage! If I get corned beef and cabbage one more time for lunch I'm going to jump off this building."

  The Mexican opened his lunch box and exclaimed, "burritos again! If I get burritos one more time I'm going to jump off, too."

  The blonde opened his lunch and said, "Bologna again. If I get a bologna sandwich one more time I'm jumping too."

  Next day the Irishman opens his lunch b box, sees corned beef and cabbage and jumps to his death. The Mexican opens his lunch, sees a burrito and jumps too, the blonde opens his lunch, sees the bologna and jumps to his death also.

  At the funeral, the Irishman's wife is weeping, she says, "if I'd known how really tired he was of corned beef and cabbage I never would have given it to him again!" the Mexican's wife also weeps and says, "I could have given him tacos or enchiladas! I didn't realize he hated burritos so much." Everyone turned and stared at the blonde's wife. "Hey, don't look at me," She said. "He made his own lunch."

  一個愛爾蘭人,一個墨西哥人和一個金髮男子在一棟樓房的第三十層施工。

  愛爾蘭人開啟飯盒說:“鹹牛肉和捲心菜!下次午飯還吃鹹牛肉和捲心菜,我就從這樓上跳下去。”

  墨西哥人開啟飯盒說:“又是玉米煎餅。下次如果還是玉米煎餅,我也跳下去。”

  金髮人開啟飯盒說:“又是大臘腸。下次如果還是大臘腸三明治,我也跳下去。”

  第二天,愛爾蘭人開啟盒飯看到鹹牛肉和捲心菜便跳樓死了。墨西哥人開啟飯盒看到玉米煎餅也跳了樓,金髮人開啟飯盒看到大臘腸也跳樓自殺了。

  葬禮上,愛爾蘭人的妻子在哭泣,她說:“如果我知道他如此討厭鹹牛肉和捲心菜,我決不會再給他吃!”墨西哥人的妻子也在哭泣著說:“我會給他做玉米麵豆卷和春捲!我沒有發現他是這麼不喜歡吃玉米煎餅。”每個人都把目光轉向金髮男子的妻子並盯著她看。“嘿,別看我,午飯是他自個做的。”她說。

  篇二

  One day a man came home from work to find total chaos in the house. The kids were laying outside in the mud, still in their pajamas.

  When he opened the door, he found an even bigger mess: dishes on the counter, dog food spilled on the floor, a broken glass under the table and a pile of sand by the back door. The family room was strewn with toys, and a lamp had been knocked over.

  He headed up the stairs, stepping over toys, to look for his wife. He was becoming worried that she might be ill or that something terrible had happened to her.

  He found her in the bedroom still in bed with her pajamas on, reading a magazine.

  She looked up at him, smiled and asked how his day had gone.

  He looked at her, bewildered***困惑的***, and asked, "What happened here today?"

  She again smiled and answered, "You know, every day, you come home from work and ask me what I did today."

  "Yes," was his reply.

  She answered, "Well, today, I didn't do it!"

  一天,一個人下班回到家,發現屋子外面一片狼籍。孩子們還穿著睡衣,滿身是泥地躺在外面。

  開啟房門,他發現屋子裡面更亂。櫥櫃上堆著盤子,地上散落著狗食,桌子下面有一隻打碎的玻璃杯,後門旁還有一堆沙子。家庭娛樂室裡堆滿了玩具,還有一盞燈翻倒在地上。

  他邁過散落在樓梯上的玩具,上樓去找他的妻子。他開始擔心她生病了或是發生了什麼可怕的事情。

  他發現她還穿著睡衣躺在床上,在看一本雜誌。

  她抬頭看到他,笑著問他今天過得怎麼樣。

  他看著她,困惑地問:“今天發生什麼事情了?”

  她笑著問道:“你每天下班回家都會問我今天做什麼了。”

  “沒錯啊,”他說。

  她說:“是這樣的,今天,我沒做什麼!”

  篇三

  A man went to visit a friend and was amazed to find him playing chess with his dog.

  He watched the game in astonishment for a while.

  "I can hardly believe my eyes!" he exclaimed. "That's the smartest dog I've ever seen."

  "Nah, he's not so smart," the friend replied. "I've beaten him three games out of five."

  某人去朋友家拜訪,發現朋友竟然在跟自家的狗下象棋,大為錯愕。

  他旁觀了一會兒,當時就震驚了。

  “我簡直不敢相信!”他大叫,“我從沒見過那麼聰明的狗!”

  “哪裡聰明瞭,”朋友回答,“五局中我贏了三局呢!”

  
看了""的人還看了: