簡短的爆笑英語笑話大全

  笑話是幽默的一個屬概念 ,具有幽默的一切特徵。笑話是民族特有幽默的一種形式。本文是簡短的爆笑英語笑話,希望對大家有幫助!

  簡短的爆笑英語笑話:Real Play

  When I taught the introduction-to-theater course at North Dakota State University, I required my students to attend the university theater's current production and write a critique. After viewing a particularly fine performance, one student wrote: The play was so real, I thought I was actually sitting on my couch at home, watching it on television.

  逼真的戲劇

  我在北達科他州立大學教戲劇入門課時,要求學生們去看學校劇團當時的演出,並寫一篇評論。一場極為精彩的演出後,一名學生寫道:“這部戲劇是如此逼真,以致於我認為我自己是坐在家裡的沙發上,從電視上看到的。”

  簡短的爆笑英語笑話:The Nice Wedding Gift

  We attended the wedding of an acquaintance's son. Because we did not know the young man or his bride, we decided to send them a practical household gift, a fire extinguisher.Apparently, the couple mass-produced their thank-you notes because we received a card saying: Thank you very much for the nice wedding gift. We look forward to using it soon.

  漂亮的結婚禮物

  我們參加了一個熟人的兒子的婚禮。由於我們都不認識那個年輕人和他的新娘,所以我們決定送給他們一個實用的全家禮----一個滅火器。很明顯,這對新人大批量製作了他們的感謝信,因為我們收到了一張卡片,上面寫著:“非常感謝您的漂亮的結婚禮物,我們期待著不久就用到它。”

  簡短的爆笑英語笑話:The Advantage of Noise

  Wherever I drove my old car over 55 miles per hour ,it vibrated terribly, so I decided to sell it. My first customer wanted to buy the car, and I battled with my conscience over whether or not to tell him of the vehicle's problem. Finally I did the right thing. Expecting him to drop the deal, I was surprised by his reply.

  That's okay, he said. I'm buying this car for my daughter. If she complains about a vibration, I'll know she's driving too fast.

  噪音的優點

  每當我駕駛我那輛舊車時速超過55英里時,它就劇烈地震動起來,所以我決定賣掉它。我的第一位買主想買這輛車。圍繞是否告訴他這輛車的問題,我經歷了一番良心的較量。終於我做了件正確的事情。我想他會放棄這個交易,卻對他的回答吃了一驚。

  “那沒什麼,”他說,“我是給我女兒買這車的。如果她抱怨震動的話,那我就知道她開得太快了。”

  簡短的爆笑英語笑話:Who was the first man

  A teacher said to her class:

  “Who was the first man?”

  “George Washington,”a little boy shouted promptly.

  “How do you make out that George Washington was the first man?”asked the teacher,smiling indulgently.

  “Because,”said the little boy,“he was first in war,first in peace,and first in the hearts of his countrymen.”

  But at this point a larger boy held up his hand.

  “Well,” said the teacher to him,“who do you think was the first man?”

  “I don't know what his name was,”said the larger boy,“but I know it wasn't George Washington,ma’am,because the history book says George Washington married a widow,so,of course,there must have been a man ahead of him.”

  誰是第一個男人

  有個老師問班上的學生:

  “誰是第一個男人?”

  “喬治·華盛頓,”一個小男孩當即叫道。

  “你怎麼知道喬治·華盛頓是第一個男人呢?”老師問道,寬容地微笑著。

  小男孩說:“因為他是戰時第一,和時第一,國人心中第一。”

  這時一個大點兒的男孩舉起手來。

  “那麼,”老師對他說,“你認為誰是第一個男人呢?”

  “我不知道他的名字,”大點兒的男孩說,“但我知道不是喬治·華盛頓,老師。因為歷史書上說,喬治·華盛頓娶了一個寡婦,所以在他前面肯定還有一個男人。”