教你怎樣與外國人搭話
其實很簡單,那就是我們不斷地向外國人提問,然後從外國人的答覆中尋找兩人的共同點,一旦找到兩人的共同點,即可進行深入的交談。比如下面這段對話,背景是兩個不認識的人***Tom和Joe***在一個社交聚會上見面。Tom問:您做什麼工作啊?Joe答:我是賣保險的。由於每個人都可能買保險,這很可能是一個突破口,於是Tom緊接著問:您賣哪種保險啊?Joe答:我賣亞得里亞海油井的保險。這個險種實在太冷門了,但Tom並不氣餒,繼續提問,最後終於找到兩人的共同點:原來兩人的籍貫都是內布拉斯加州,於是Tom從這個突破口切入,與Joe開始了深入的交談。
Tom: Hi, I’m Tom. What is your name?***提問***
Joe: I’m Joe.***尋找共同點***
Tom: Well, Joe, what do you do for a living?***提問***
Joe: I sell insurance.***尋找共同點***
Tom: Oh yeah? What kind of insurance?***提問***
Joe: I insure oil rigs in the Adriatic Sea.***尋找共同點***
Tom: Wow. That’s must be fascinating. Married or kids, Joe?***提問***
Joe: No, actually, I’m single.***尋找共同點***
Tom: So, who do you know here at the party?***提問***
Joe: Sorry, nobody.***尋找共同點***
Tom: So where are you from?***提問***
Joe: Nebraska.***終於找到共同點!***
Tom: Really? My dad was from Nebraska. Even though he died when I was four,
my grandmother used to take me back to visit my relatives every summer growing up. Were you city folk, or did you live on a farm?
Joe: I grew up on
Tom: Hi, I’m Tom. What is your name?***提問***
Joe: I’m Joe.***尋找共同點***
Tom: Well, Joe, what do you do for a living?***提問***
Joe: I sell insurance.***尋找共同點***
Tom: Oh yeah? What kind of insurance?***提問***
Joe: I insure oil rigs in the Adriatic Sea.***尋找共同點***
Tom: Wow. That’s must be fascinating. Married or kids, Joe?***提問***
Joe: No, actually, I’m single.***尋找共同點***
Tom: So, who do you know here at the party?***提問***
Joe: Sorry, nobody.***尋找共同點***
Tom: So where are you from?***提問***
Joe: Nebraska.***終於找到共同點!***
Tom: Really? My dad was from Nebraska. Even though he died when I was four,
my grandmother used to take me back to visit my relatives every summer growing up. Were you city folk, or did you live on a farm?
Joe: I grew up on