彼得兔經典故事
比得兔,又譯彼得兔,***英語:Peter Rabbit***是一個虛構的圖畫小說擬人角色,下面是小編給大家整理的,供大家閱讀!
從前,有這麼四隻小兔子,他們的大名是:跳跳,蹬蹬,短尾巴,還有彼得。
他們和兔子媽媽一起,住在一棵高大的無花果樹腳下的一個小土包後面。
“好了,親愛的孩子們,”一天早上,兔子媽媽說道,“現在你們可以到田野上去玩了,不過要記得走小路,千萬別跑到蠻哥古裡古先生的菜園裡去了,你們的爸爸就是在那兒出的事——他被蠻哥古裡古先生捉住,放進一個大餡餅裡面去了。”
“好了,你們去撒歡吧,別傷著自己。這會兒我還要出一趟門。”
於是,兔子媽媽就提著一個小籃子,夾著一把傘,穿過樹林到麵包師傅那兒去了。她買了一長條黑麵包,還有五個夾葡萄乾的小圓麵包。
跳跳,蹬蹬和短尾巴,都是很乖的小兔子,他們就沿著小路走到田野上,去採摘黑莓漿果了。
可是,彼得這個淘氣包,卻立刻就朝著蠻哥古裡古先生的菜園跑去,他從關著的大門下面擠了過去!
他先是嚐了嚐那兒的萵苣和四季豆,接著又啃起了小紅蘿蔔。
不過,吃了太多的蘿蔔讓他覺得有點不舒服,他又想找一些芹菜來換換胃口。
可繞過黃瓜架的盡頭,他看見了誰呢?正是蠻哥古裡古先生!
蠻哥古裡古先生正跪在地上,手腳並用地種著捲心菜,可他一看見彼得就跳了起來,一邊追趕他,一邊還揮舞著一隻釘耙大叫:“站住,小偷!”
彼得從來沒受過這樣的驚嚇,他一路飛奔著逃跑,跑遍了整個菜園,因為他已經忘記了大門是開在哪邊。
他在捲心菜的旁邊跑丟了一隻鞋,另一隻鞋也被甩進了土豆地裡。
不過,丟了鞋子以後,他甩開四條腿,反而跑得更快了,我猜想,要不是他因為運氣不佳,撞到了醋栗叢裡,他肯定已經成功地逃之夭夭了。可是,醋栗的枝杈掛住了他夾克衫上面的一顆鈕釦——那可是一件嶄新的藍色夾克衫,鈕釦都是黃銅做的。
彼得為自己的厄運感到很喪氣,他抽抽搭搭地哭起來。可這哭泣聲被幾隻友善的麻雀聽到了,他們嘰嘰喳喳地飛到彼得身邊,勸他再做一番努力。
蠻哥古裡古先生帶著一個篩網走了過來,他想拿手上的網子“砰”的一下罩在彼得的腦袋上,然而,彼得卻及時地掙扎了出來,這一次,他把自己的夾克衫也甩在了身後。
他冒冒失失地跑進了工具房,還跳進了一個鐵罐裡,要不是那裡面裝滿了水,倒也是個不錯的藏身處呢。
蠻哥古裡古先生確定小兔子就藏在工具房的某個角落,說不定就在哪個花盆底下。他開始把那些花盆一個個地翻過個來,仔細地朝底下張望。
就在這時,彼得打了個噴嚏——“啊啾!”蠻哥古裡古先生立刻發現了他。
因為想用腳去踢彼得,他從一個視窗那兒蹦跳起來,掀翻了三盆花草。不過,這視窗對蠻哥古裡古先生來說還是太小,而他也實在累得不想再追著兔子跑了。於是,他就又回去幹自己的活了。
彼得終於可以坐下來歇一會兒啦。他還在為剛才的驚嚇瑟瑟發抖,氣喘吁吁,而且也不知道現在究竟該往哪兒走才好。因為剛才躲在那隻罐子裡,他的全身都溼透了。
又過了一會兒,他才漸漸緩過神來,開始慢慢地、慢慢地向前移動了幾步,同時東看看、西望望。
他在一堵牆上找到了一扇小門,可門是上了鎖的,而且對一隻肚子圓溜溜的小兔子來說,那門縫也顯得太窄了,根本就不可能擠出去。
一隻上了年紀的耗子從門口的石頭臺階上跑過,為她樹林裡的一家子搬運豆子大餐。彼得在門邊向她問路,可她嘴裡塞了一顆很大的豌豆,所以什麼話也說不出來。她只能衝彼得晃晃腦袋,彼得又開始“啪嗒、啪嗒”地掉眼淚了。
後來,他試著想找一條路直接穿過菜園回家去,可他在菜園裡轉悠的時間越長,就越是感到暈頭轉向。不久,他來到了一個小池塘邊上,蠻哥古裡古先生常常在這裡給他的鐵壺灌水。此時,一隻小白貓正在水邊注視著幾條金魚,她一直靜靜地、靜靜地坐著,只有尾巴尖不時地抽動一下,好像尾巴本身才是個活生生的動物。彼得決定最好還是立刻走開,他可不想和這隻貓兒打什麼交道,因為很久以前,他就從堂兄本傑明小兔那兒聽說過關於這些貓的故事。
他又返回了工具房,忽然,他聽見不遠處傳來一陣“嘿—誇嘰—誇嘰—誇嘰嘰”的聲音。彼得嚇得一頭鑽進了灌木叢,可不一會兒,因為什麼可怕的東西也沒出現,所以他又大著膽子從藏身處爬了出來,爬上了一輛獨輪手推車,從那上面向下窺望。他第一眼就看見了正在挖洋蔥的蠻哥古裡古先生,他背對著彼得,而離開他身邊不遠的地方,就是那扇菜園的大門!
彼得飛快地竄下了手推車,能跑多快就跑多快,他筆直不打彎地穿過了那些黑醋栗的灌木叢。
站在門邊的蠻哥古裡古先生當然也看見了他,可是彼得已經不在乎了,他哧溜一下就從大門底下竄了出去,終於平安無事地回到了菜園外面的樹林裡。
蠻哥古裡古先生把彼得的小夾克衫和鞋子掛在了竹竿上,權且充當一個稻草人,用來嚇唬那些過路的山雀。
彼得這時卻在不停地奔跑,一邊跑,一邊驚魂未定地往後瞧,直到他跑回了無花果大樹底下的家裡。
他跑得精疲力盡,一回到兔子洞,就一頭栽倒在柔軟的沙土地板上,閉上了雙眼。他的媽媽正忙著做飯,看到彼得又沒穿衣服跑回家來,她感到很奇怪。這已經是兩個星期來,他丟掉的第二件夾克衫和第二雙小鞋子了!
我不得不遺憾地告訴你,彼得那天晚上還是病了。
兔子媽媽把他抱上了床,然後煮了一些甘菊茶,原來這是她給彼得煮的藥!
“睡前要喝滿滿一大勺。”
而跳跳、蹬蹬和短尾巴卻吃了一頓麵包、牛奶加黑莓漿果的香噴噴的晚飯。
彼得兔的名界評價
1.你永遠也無法揣測,孩子們會從"比得兔"系列故事裡讀到多麼豐富的人生!--亞馬孫讀者
2.波特女士的作品所體現出的美感,品質,活力以及經典無人可以企及。--莫里斯·桑達克***美國當代插畫大師***
3.每天晚上我都會從"比得兔"系列故事中挑選一篇讀給我的女兒聽。J·K·羅琳女士曾說,所有的孩子都應該熟讀"比得兔"系列中的每一個故事。--傑弗里斯***英國《衛報》專欄作家***
彼得兔的品牌介紹
比阿特麗克斯·波特和她的編輯諾曼·沃恩訂了婚。沃恩是三個兄弟中最小的。不過,他不幸死於1905年,就在他們訂婚的幾個星期。老大哈羅德接手做波特的編輯。隨後的八年裡,她保持著每年一本或兩本新的小書出版,直到她於1913年同威廉·赫里斯結婚。婚後的幾年,波特的注意力轉向她的農場。但是,當哈羅德是貪汙罪而被監禁,公司困難之際,她寫了新主題的《阿普利·達普利的童謠》、《塞西莉·帕斯利的童謠》來"拯救"老東家。波特終其一生無兒無女,在她去 世後,把她得全部的作品版權授予沃恩公司,一直到現在都在出版。
今天,比得兔作為知名的品牌出現在全球的各種產品上,從比得兔主題花園和梅西的花卉展覽,到授權的服裝、音樂劇、芭蕾舞、動畫片等。沃恩還授權了比得兔的 視訊和電視節目。2006年,關於比阿特麗克斯·波特生平的電影上映後廣受好評。好萊塢著名影星芮妮·齊薇格和伊萬·麥格雷戈分別扮演波特和諾爾曼。
2003年,比得兔也來到了中國。9月,中國少年兒童出版社和英國費德里克· 沃恩公司正式簽訂"《比得兔的故事》版權引進協議"。終於把原汁原味的"比得兔"帶迎進了中國。而深圳長鵬環球工貿有限公司也於2010年成為了比得兔形象的中國總代理。