外貿英語函電寫作範文

  外貿函電是商務英語專業的學生必學的一門課程,對於我們以後從事外貿會起到作用。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!

  1

  今天的題目是: Self-introduction

  例文如下:

  Dear Sirs,

  We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles.

  We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you.

  We are a state-operated corporation, handling both the import and export of Textiles. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present. Should any of the items be of interest to you, please let me know. We shall be glad to give you our lowest quotations upon receipt of your detailed requirements.

  In our trade with merchants of various countries, we always adhere to the principle of equality and mutual benefit. It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage. We look forward to receiving your enquiries soon.

  Yours faithfully,

  Richard

  函電 ***1*** ------ 註解 A

  1. owe ...... to ...... 把.....歸功於......

  例句: We owe your name and address to .......

  2. Commercial Counselor’s Office 商務參贊處

  3. be in the market for 想要購買....

  例句: We are in the market for Groundnuts.

  be in the market 要買或賣

  例句: Please advise us when you are in the market.

  4. avail oneself of ...... 利用.....

  2

  Kiddie Korner,Inc. March 2nd,2000 Datex Trading Co. Ltd. Lianfang building 666 Huayuan Avenue Dalian,Liaoning China

  Dear Sir or Madam,

  We were impressed by the selection of sweaters that were displayed on your stand at the Menswear Exhibition that was held in Chicago last month.

  We are a large chain of retailers and looking for a manufacturer who could supplyus with a wide range of sweaters for the teenage market.

  As we usually place very large orders,we would expect a quantity discount in addition to a 20% trade discount off net list prices,and our terms of payment are normally 30 days bill of exchange,documents against payment.

  If these conditions interest you,and you can meet orders of over 1000 garments at one time,please send us your current catalogue and price-list.We hope to hear from you soon.

  Yours faithfully,

  Fred Johns

  China Trade Manager

  3

  Dear sirs,

  I'm very pleased to inform you that we are interested in your product since there is a strong demand for***填產品名稱***,and we know that you are a leading exporter of it.We shall be obliged if you will provide us your best quotations and time of delevery together with an illustrated catalogue.Looking forward to your early reply.

  Yours sincerely,

  你給的資料不夠,我只能這麼幫你寫了.我就是學商務英語的,雖然才剛入門,不過能保證給你的這個沒問題.

  樓上的那個,從哪複製來的,好是挺好,但不是詢盤...你那是在介紹自己公司,搞反了

  4

  Dear Sir or Madam:

  We are one of the largest importers of light industrial products in this city and have been handling various kinds of products for about 10 years. We are writing you today in the hope of establishing business relations and expect, by our joint efforts, to enlarge our business scope.

  In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our illustrated catalogue covering the main items at present. If you are interested in any of the items, please tell us by fax. We’ll give you our lowest quotations and try our best to comply with your requirements.

  Our customers are always satisfied with our products. We believe that you will be, too, after we do business together.

  Our banker is Bank of China. They can provide you with information about our business and financing.

  We are looking forward to your early reply.

  Yours truly,

  5

  回覆感謝信

  We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifth year of operation, and we receive many letters like yours indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that if you need to contact us at any time in the future, our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter.

  承蒙來信讚揚本公司提供的空調維修工程服務,欣喜不已。五年前開業至今,屢獲客戶來函嘉獎,本公司榮幸之至。欣悉貴公司賞識技術人員的服務,他日若有任何需要,亦請與本公司聯絡,本公司定當提供優秀技師,竭誠效勞。在此再衷心感謝貴公司的讚賞,並請繼續保持聯絡。

  6

  改善服務

  Thank you for your letter of 26 January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. To prevent the occurrence of these problems, I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your orders. We have devised the enclosed checklist to be used for your future orders. It includes your firm's particular specifications, packing requirements and marking instructions. Please contact us if there are any additional points you would like us to include.

  感謝1月26日來信。非常抱歉上個月給你方造成的運輸問題。唯恐類似事件再發生,本公司生產和運輸部經理已商議制訂更有效的方法處理貴公司事務,併為此特別設計清單。 隨信奉上該清單,供貴公司今後訂貨之用。當中包括特殊規格、包裝要求和市場說明等欄目,相信此舉有助本公司提供更佳服務,促進雙方合作。如欲增設任何欄目於該清單上,懇求惠示。

  

看過的人還: