英語小笑話故事帶翻譯簡單

  笑話是民族文化及社會生活中不可缺少的一環,從古至今都擁有廣大的受眾,深受人們喜愛。小編分享簡單英語小笑話故事帶翻譯,希望可以幫助大家!

  簡單英語小笑話故事帶翻譯:問路

  Vacationing in Milan,my friend Chad was counting on seeing Leonardo da Vinci’s famous painting" The Last Supper”. With only vague directions, he soon became lost Questioning pedestriansdidn'thelp,sinceChadspoke no Italian.

  在米蘭度假期間,我的朋友查特期望能看一眼達·芬奇的傑作“最後的晚餐”。因為不是很清楚具體的位置,他很快就迷了路。他不會說義大利語,所以也無法詢問行人。

  As a last resort,he sketched the well-known scene of Jesus and the 12 apostles and showed the drawing to passers-by,asking help in finding his way. Twice the directions he received led him to nearby restaurants.

  查特使出了最後一招,他粗略地畫了一下人人皆知的耶穌和十二個弟子在一起的場面,把它遞給了路人,請求幫助。有兩次他按所指的路來到了附近的餐館。

  簡單英語小笑話故事帶翻譯:如此鄰居

  Late for an appointment, I dashed out the front door and realized that I had left my keys on the kitchen counter. The back door was unlocked,but a six一foot wooden fence stood between keys and me. The car was parked so that I could stand on it to get up on the fence, but having put on my tightest jeans that morning, I couldn't get my other leg over far enough to reach anything on the other side.

  約會馬上就要遲到了,我衝出了前門,接著意識到我把鑰匙落在了廚房的臺子上。後門沒有關,但是在我和鑰匙之間隔了一排六英尺高的木圍牆。車子就停在木圍牆的旁邊,所以我能踩著爬上圍牆,但是那天早上我恰巧穿的是那條緊身牛仔褲,無法把另一條腿叉開得足夠遠,以觸及圍牆那一邊的任何物體。

  While straddling the fence, my dog nipping at my foot, I noticed a neighbor laughing at my predicament. Just as I was about to fall off and hope for the best, my neighbor cried, “wait” and disappeared into the house. Assuming he was going to get ladder to rescue me, I waited.

  跨騎在柵欄上,我的狗不時地咬我的腳,這時,我發現有位鄰居正格格地笑我的窘境。正當我要跳下去,祈求上帝保佑之時,那位鄰居嚷道:“等一等!”旋即進了屋子。我琢磨著他是去拿梯子來搭救我,於是我就等著。

  Minutes later he returned with his wife. "okay,”he yelled, "I just wanted Joanna to see this!”

  幾分鐘後,他和太太一起回來了。“好了,”他衝我喊道:“我只是想讓喬安娜也來瞧瞧。”

  簡單英語小笑話故事帶翻譯:幸運的顧客

  All the housewives who went to the new supermarket had one great ambition: to be the lucky customer who did not have to pay for her shopping. For this was what the notice just inside the entrance promised. It said: "remember, once a week,one of our customers gets free goods. This may be your lucky day!”

  所有去新開張超市的主婦都有一個美好的願望:成為一個購物不用交錢的幸運顧客。因為這是***處的一則商店啟事所承諾的。上面寫著:“請記住,每週有一位顧客可以免費購物。今天也許就是您的幸運日!”

  For several weeks Mrs. Edwards hoped, like many of her friends, to be the lucky customer. Unlike her friends, she never gave up hope. The cupboards in her kitchen were full of things, which she did not need. Her husband tried to advise her against buying things but failed. She dreamed of the day when the manager of the supermarket would approach her and say,"Madam, this is your lucky day. Everything in your basket is free.”

  正像她的許多朋友一樣,有好幾個禮拜,愛德華太太都在盼望著自己會是那位幸運顧客。跟朋友不同的是,她從來不放棄這種期望。家裡廚房的碗櫃中都塞滿了她並不需要的東西。她的丈夫勸她不要亂買東西,但是她不聽。她夢想著有一天超市的經理走到她的面前對她說:“夫人,今天是您的幸運日,您籃子裡的每樣東西都是免費的。”

  On Friday morning, after she had finished her shopping and taken it to her car, she found that she had forgotten to buy any tea. She dashed back to the supermarket, got the tea and went towards the cash desk. As she did so, she saw the manager of the supermarket approach her. "Madam,”he said, holding out his hand, "I want to congratulate you! You are our lucky customer and everything you have in your basket is free”

  一個週五的早晨,她在採購完把東西放進車裡後,發現自己忘記了買茶葉。她快步回到超市,取了茶葉後走向收銀處。正在此時,他看到商店的經理朝她走來,“夫人,”說著他伸出手來,“我要恭喜您!您是我們的幸運顧客,您籃子裡的所有東西都是免費的。”